Kolchi 3la " ya djajet lma " mdrrrrrrJe risque de déformer le texte.
C'est une chansson de Cheikh el bachir ( 3bidat rma)
c'est du darija ancienne que j'affectionne vraiment. Elle est très proche de la darija parlée des anciens de ma region.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Kolchi 3la " ya djajet lma " mdrrrrrrJe risque de déformer le texte.
C'est une chansson de Cheikh el bachir ( 3bidat rma)
c'est du darija ancienne que j'affectionne vraiment. Elle est très proche de la darija parlée des anciens de ma region.
Kolchi 3la " ya djajet lma " mdrrrrrr
J'en ai marre = tla3li z3af
Ça y est = Baraka
A tanger on dit j'en ai marre = tel3etli debanaJ'en ai marre = tfkert, tl3ali lkhaz, tla3 li dem, jatni lfa9ssa, Janimare :
Ça y est = 7bessna, Salina, Seddina, ba7 ma b9a walou
![]()
A tanger on dit j'en ai marre = tel3etli debana![]()
Debana c mieux que l9erdaC'est plus mignon que : Tle3et li l9arda lsta7
![]()
Debana c mieux que l9erda![]()
Est ce que tu sais que l'espace d´un instant j'ai cru que tu parlais de la chanson interdite de HajibWa lbir li fi jnan
Wa fih lkedri w lhmam
Wa fih khadret lwcham
Wa fih whayda kayda ma tzguel walou ya wilidi
Wa kmech yddek rak berrani ya wa3di
@nwidiya tu peux le traduire, blize![]()
J'en ai marre = tfkert, tl3ali lkhaz, tla3 li dem, jatni lfa9ssa, Janimare
j'ai du mal à comprendre
rak = tu es ?
peux tu faire le mot à mot de al suite ?
bonjour que veut dire « rani 3arfa » ?
Tu peux rajouter :
3tini chber dial tissaâ
( eloignes toi)
Ça aide aussi
![]()
Ça me remonteah mercique veut dire tla3 li ?
C'est plus mignon que : Tle3et li l9arda lsta7
![]()
debana = une mouchec'est quoi debana
c'est quoi lsta7 ?
Tle3et li l9arda : ca me remonte au coeur ? c'est correct ?
je lis sur un vieux post (aide traduction darija) qu'il y a deux façons de dire viens
selon @marokaine2frans
Les 2 mots veulent dire exactement la même chose
De ce fait : "aji" et "t3èla" signifie "viens"
Je pense que la seule chose qui change c'est le mode dans lequel est la personne qui le dit.
En mode hnine, tu dis "aji" (èji) ==> exemple : èji à wlidi
En mode agacé, tu dis "t3èla" ==> exemple : t3èla à l'méskhote l'walidine
En gros, les mots peuvent changer en fonction de l'état d'esprit de la personne qui s'exprime à l'instant "t"
vous en pensez quoi ? faites nous des petites phrases avec ces mots ?
@Sharm @Nahilatanger @Pop586 @Alkhanafous @marokaine2frans @nwidiya
si vous pouvez répondre aux questions des derniers posts aussi ?![]()
Aji ya oumi nwrik dar khwali.
T3ala 7daya nkhanzou lfrach
J’apprends | ana | kant3lm |
Tu apprends (m) | nta | katt3lm |
Tu apprends (f) | nti | katt3lmi |
Il apprend | howa | kayt3lm |
Elle apprend | hiya | katt3lm |
Nous apprenons | 7na | kant3lmo |
Vous apprenez | ntoma | katt3lmo |
Ils/elles apprennent | homa | kayt3lmo |
viens o maman, je te montre (nwaarrik c'est pareil?) la maison de mon oncle ?
c'est ca ?
Viens à côté de moi, nous ?????
Et ça dépend aussi de la région , au nord par exemple on dit jamais t3alaje lis sur un vieux post (aide traduction darija) qu'il y a deux façons de dire viens
selon @marokaine2frans
Les 2 mots veulent dire exactement la même chose
De ce fait : "aji" et "t3èla" signifie "viens"
Je pense que la seule chose qui change c'est le mode dans lequel est la personne qui le dit.
En mode hnine, tu dis "aji" (èji) ==> exemple : èji à wlidi
En mode agacé, tu dis "t3èla" ==> exemple : t3èla à l'méskhote l'walidine
En gros, les mots peuvent changer en fonction de l'état d'esprit de la personne qui s'exprime à l'instant "t"
vous en pensez quoi ? faites nous des petites phrases avec ces mots ?
@Sharm @Nahilatanger @Pop586 @Alkhanafous @marokaine2frans @nwidiya
si vous pouvez répondre aux questions des derniers posts aussi ?![]()
inta me3alem wana minek nete3alemConjugaison du verbe APPRENDRE
Conjugaison du verbe t3lm – apprendre au présent
Correspondance Français – Darija
J’apprends ana kant3lm Tu apprends (m) nta katt3lm Tu apprends (f) nti katt3lmi Il apprend howa kayt3lm Elle apprend hiya katt3lm Nous apprenons 7na kant3lmo Vous apprenez ntoma katt3lmo Ils/elles apprennent homa kayt3lmo
Version AUDIO :
attention on entend un peu "ts" au lieu des deux "tt"
le 3 se prononce un peu comme "a"
ila guelti sad rah seddo 3elih nnite!!inta me3alem wana minek nete3alem
tu peux traduire cette célèbre phrase du chanteur Le Marquis de Sad Le Mjared?
Teskot wenta mawjoud manerda netkalem , et cette phrase aussiinta me3alem wana minek nete3alem
tu peux traduire cette célèbre phrase du chanteur Le Marquis de Sad Le Mjared?
inta me3alem wana minek nete3alem
tu peux traduire cette célèbre phrase du chanteur Le Marquis de Sad Le Mjared?
oui!! maintenant tu peux la chanterje tente :
tu es le chef et j'apprends de toi ?
me3alem : le chef
wa ana = et je
minek = de toi
nete3alem = j'apprends.
J'ai bon ?