L’amazigh est parlé par 40% de la population marocaine

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion Hibou57
  • Date de début Date de début

Hibou57

Comme-même (tm)
VIB
Maroc — Les langues (bibliomonde.com)
L’amazighe (langue berbère) est parlée par environ 40 % de la population, mais n'a pratiquement pas d'existence officielle. Comme l’arabe, elle est divisée en plusieurs dialectes, notamment :

- le rifain, ou zenatiya, ou tarifit, parlé dans le Rif.

- le tamazight ( ou braber) parlé dans le Moyen Atlas, une partie du Haut Atlas et plusieurs vallées. Il dispose d’un alphabet (le tifinagh) également utilisé par les Touaregs.

- le tachelhit pratiqué par les Chleuhs du Haut Atlas, du Sous et du littoral du sud du Maroc.
Mais ils ne disent pas comment ils ont déterminé ces 40%.
 
Et le français ?
D’après Wikipédia :
Selon une enquête publiée en 2010, le français est très largement maîtrisé au Maroc : 10 366 000 personnes sont considérées comme francophones (sachant le lire et l'écrire), soit 32 % de la population totale ou 39 % de la population âgée de 10 ans et plus. Ceci n'inclut pas les personnes sachant parler le français mais qui ne savent pas l'écrire ou le lire. Le français est bien plus parlé en ville qu'en milieu rural.

Presque pareil, c’est presqu’à égalité.

Mais ils ne comptent que les gens qui le parlent et l’écrivent. Les gens qui le parlent tout‑court, doivent être plus nombreux.
 
Les deux me plaisent. Quoi que ''La terre des dieux" reste plus mystérieux ;)

Pas "la terre des Dieux" mais la "terre de Dieu" c'est au singulier.

D'ailleurs, cette dénomination était écrite sur la description Wikipédia de la page du Maroc. Je viens de voir qu'elle à été supprimé... Sûrement par quelqu'un qui veut occulter comme il le peut le nom amazigh du Maroc...

EDIT : D'ailleurs le nom Maroc, vient de "Amrûk n'wakûch" qui lui même vient de "Mourakouch" (Marrakech) qui est un nom amazigh, comme la majorité des villes au Maroc.
 
Dernière édition:
Tu connais la signification de Mourakouch ?
Exclusivement pour Hibou57,
L’histoire de Marrakech commence à la fin du 10ème siècle. L’appellation de Marrakech est sujet à débat ; deux hypothèses seraient à l’origine de ce nom. La première, dit que c’est à cause de climat d’insécurité qui y régnerait; de son passage la personne doit y passer vite (mour kouch : passer vite). La seconde hypothèse est la plus plausible, est d’origine amazigh, laquelle est en relation avec la construction de la ville et de ses remparts. La technique utilisée pour bâtir à l’époque, est qui est d’ailleurs encore à l’usage, consiste à pétrir la terre mélangée à la paille, avec les pieds. Donc à piétiner ce mélange « rakouch ». Chaque fois qu’on demande aux gens qui partaient de la montagne vers la ville où vous allez, ils répondaient on irait à « mou, rakouch ». En langue amazighe « mou » signifie celle de. D’où « mou rakouch, veut dire celle où on piétine la boue pour la construction et alors Mourakouch ». Tout ça reste bien entendu des hypothèses qui devraient être bien élucidées par les historiens:D.
 
Plus parlé que amazigh :desole: .
l'arabe classique, la langue officialisée par le makhzen n'est pas parlé par le peuple marocain, le peuple parle tamazight, darija et francais. On peut dire que 40% des marocains parlent tamazight et 60% sont aussi amazigh et ne parlent plus leur langue maternelle parce qu'arabisé par le makhzen
 
Exclusivement pour Hibou57,
L’histoire de Marrakech commence à la fin du 10ème siècle. L’appellation de Marrakech est sujet à débat ; deux hypothèses seraient à l’origine de ce nom. La première, dit que c’est à cause de climat d’insécurité qui y régnerait; de son passage la personne doit y passer vite (mour kouch : passer vite). La seconde hypothèse est la plus plausible, est d’origine amazigh, laquelle est en relation avec la construction de la ville et de ses remparts. La technique utilisée pour bâtir à l’époque, est qui est d’ailleurs encore à l’usage, consiste à pétrir la terre mélangée à la paille, avec les pieds. Donc à piétiner ce mélange « rakouch ». Chaque fois qu’on demande aux gens qui partaient de la montagne vers la ville où vous allez, ils répondaient on irait à « mou, rakouch ». En langue amazighe « mou » signifie celle de. D’où « mou rakouch, veut dire celle où on piétine la boue pour la construction et alors Mourakouch ». Tout ça reste bien entendu des hypothèses qui devraient être bien élucidées par les historiens:D.
Ohoy a Gma
le makhzen cache la réalité et falsifie notre histoire, amour veut dire terre et akuch veut dire notre dieu amazigh, dieu du feu, donc la terre du dieu du feu, en amazigh Amour n wakuch, ce nom est donné à cette terre parce que rouge.
Le makhzen ne veut pas accepter le fait qu'Imazighen ont inventé leur dieux et déesses, comme Tanit, déesse de fertilité, avant que les arabes de Quoraich ont pu inventer leur Allah. Le makhzen arabo-musulman a peur qu'Imazighen quittent la croyance des arabes pour reprendre leur propre croyance
 
Dernière édition:
Et bientôt personne ne la parlera in chae Allah!
Nous n'en avons pas besoin. La langue des sciences arabes nous suffit largement.
Il ne faut pas oublier que le Maroc est la terre de l'Islam. Celui/celle qui ne maitrise pas la langue de cette belle religion, qu'/il/elle l'aprenne en faisant la prière plus souvent.
Och därmed, basta!
 
Et bientôt personne ne la parlera in chae Allah!
Nous n'en avons pas besoin. La langue des sciences arabes nous suffit largement.
Il ne faut pas oublier que le Maroc est la terre de l'Islam. Celui/celle qui ne maitrise pas la langue de cette belle religion, qu'/il/elle l'aprenne en faisant la prière plus souvent.
Och därmed, basta!
les sciences arabes, es-tu sérieux?
meme les enfants des vrais arabes qui ont les moyens fréquentent les écolens américaines. L'arabisation du système scolaire marocain a conduit l'école à sa faillite. Le ministère de l'éducation a commencé au mois de septembre avec une nouveté: bac en francais, on prévoit de retourner peu à peu au système avant l'arabisation pour sauver l'école marocaine de sa mort lente.
Le Maroc est terre amazighe, l'islam n'est qu'une croyance parmi plusieurs qui ont vécu sur notre terre et qui va aussi disparaitre grace à l'islamisme, vive tamazight et le francais et à bas l'arabe, langue des envahisseurs
 
Dernière édition:
Tu connais la signification de Mourakouch ?

C'est dit plus haut... :D

Amûr n'wakûch = Mûrakûch (Marrakech) = La terre de Dieu ;)

En tachelhite le w devant un nom qui commence par une voyelle est très souvent précédé de n, comme ici "n'wakuch", sauf quand le nom commence par un "i".

Exemple : Ifri n'wûchen = La grotte des loups.

Amûr = terre
n'w = de
Akûch = Dieu

PS : Tizniti ne dit pas n'importe quoi, tous les villages et villes de l'époque avait des maisons ou des remparts construits en pisé, fallait-il tous les appeler Marrakech ? :prudent: Taroudant aussi disposent de rempart d'époque en pisé, pourquoi ils ne l'ont pas appelé aussi Marrakech du Sud ?

Quelle thèorie ridicule.
 
Dernière édition:
D’après Wikipédia :


Presque pareil, c’est presqu’à égalité.

Mais ils ne comptent que les gens qui le parlent et l’écrivent. Les gens qui le parlent tout‑court, doivent être plus nombreux.


Et l'arabe ?

On parle tjr du français, du tamazight et on chipote sur les chiffre et la méthodologie mais combien de marocain savent lire, écrire, comprendre et parler arabe classique ?

Un chiffre ?
 
Arrête de délirer, ou alors, parle pour toi. Et, tes dieux, ils ressemblent à quoi? Des statuettes en terre cuite?
ton histoire que tu ne veux pas accepter, et le tiens il ressemble à quoi, à Benladen? tu l'as déja vu? pourquoi tu insultes les dieux et déesses amazighs?
nous avons inventé les notres avant que les arabes ont inventé Allah, quel est ton problème?
 
Dernière édition:
Tu raisonnes comme un gamin à qui on a cassé le jouet fétiche. Après ton obsession sur les arabes, le makhzen, l'islam, tu passes à Benladen? Comment veux-tu être pris eu sérieux?
il vaut mieux raisonner comme un gamin que d'insulter les dieux et déesse inventé par nos ancetres pour supporter un dieu inventé par les envahisseurs arabes
 
je viens de rejoindre le groupe, un million d'amazighs sur facebook pour dire non à l'arabisation et à la croyance des arabes, d'ailleurs la phrase du coran: le soleil se couche dans une source bouillante, suiffit pour comprendre Imazighen qui disent NON à la croyance des arabes
 
Pas "la terre des Dieux" mais la "terre de Dieu" c'est au singulier.

D'ailleurs, cette dénomination était écrite sur la description Wikipédia de la page du Maroc. Je viens de voir qu'elle à été supprimé... Sûrement par quelqu'un qui veut occulter comme il le peut le nom amazigh du Maroc...

EDIT : D'ailleurs le nom Maroc, vient de "Amrûk n'wakûch" qui lui même vient de "Mourakouch" (Marrakech) qui est un nom amazigh, comme la majorité des villes au Maroc.
Ah je vois... Donc Casablanca c'est du braber?:intello:
 
je viens de rejoindre le groupe, un million d'amazighs sur facebook pour dire non à l'arabisation et à la croyance des arabes, d'ailleurs la phrase du coran: le soleil se couche dans une source bouillante, suiffit pour comprendre Imazighen qui disent NON à la croyance des arabes
Mais qu'est ce que tu racontes? Tu pourras dire NON toute ta vie, qu'est ce que ça va changer? Vis ton unicité.
 
Retour
Haut