[Le Jrad amazigh]

chaams a dit:
merci kiki. c est comme si on disait arabe pour les arabes (***** c pareil):D


mdr


mais bon moi ça me dérange pas qu'on utilise le mot rif pour désigner un habitant du rif, puisque moi mm je me désigne comme étant rif et pas rifaine la plupart du temps.
 
reinekiki a dit:
mdr


mais bon moi ça me dérange pas qu'on utilise le mot rif pour désigner un habitant du rif, puisque moi mm je me désigne comme étant rif et pas rifaine la plupart du temps.
c est devenu courant. je pense que c sur bladi que j appris la nuance.
 
reinekiki a dit:
parce que rif c'est l'endroit d'où on vient , la région, le terme pour désigner les habitants du rif , c'est rifains

Pas question est de demander pq ne doit-on pas dire rif ? Ce n'est pas une erreur je pense. Si tu es originaire du rif pq ne peut-on pas dire un rif ? Est-ce mal vu, mal perçu ?
 
shams007 a dit:
Pas question est de demander pq ne doit-on pas dire rif ? Ce n'est pas une erreur je pense. Si tu es originaire du rif pq ne peut-on pas dire un rif ? Est-ce mal vu, mal perçu ?
je pense que c'est juste pour faire bon usage du français.

c'est comme si tu disais pour un habitant de la Bretagne , un bretagne et pas un breton, simple question de vocabulaire.
 
phoenix82 a dit:
c vrai je viens d y penser...j entends souvent " c est un rif" et maintenant que tu l ecris c incorrect...on est des individus quand meme !!


lol je crois pas que c'est péjoratif juste que "rif" est un mot tellement court que ça suffit.
Sinon y en a qui découvrent à peine qu'on existe, laisse les progresser d'abord rif puis rifain et peut-être même après ils diront rifaine.
 
nad77 a dit:
Etant moi meme berbere ca devrait me faire plaisir, mais bon, ca va loin la quand meme.

Perso je trouve que l'idée est bonne mais comme je t'ai dit ya pas bcp de motivé(e)s c'est dommage.

Ce que je n'apprécie pas, c'est qu'on ait détourné un post de PilotHorNorm pour en faire un Jrad Amazigh... je peux pas l'encadrer cui-là.
 
nech i3ejbitt :D.

adawim inikh yich n tenfouss?
ikker idjen n ourgaz it7ouwes i temdint ali tkhfes ize9 idjen n ouberdal, yawkan izgayas : oushay d la ffoute nesh, d la ffoute n yemmash oudash niyyi tajerdalt.
 
°Étoile° a dit:
nech i3ejbitt :D.

adawim inikh yich n tenfouss?
ikker idjen n ourgaz it7ouwes i temdint ali tkhfes ize9 idjen n ouberdal, yawkan izgayas : oushay d la ffoute nesh, d la ffoute n yemmash oudash niyyi tajerdalt.

J'ai compris oushay, nesh, yemmash ci tout. :D

Out feghmagh chi koulchi, semkhay awetchma.
 
°Étoile° a dit:
nech i3ejbitt :D.

adawim inikh yich n tenfouss?
ikker idjen n ourgaz it7ouwes i temdint ali tkhfes ize9 idjen n ouberdal, yawkan izgayas : oushay d la ffoute nesh, d la ffoute n yemmash oudash niyyi tajerdalt.
etoileeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee lolllllllllllll !

mamek tellid mlih chi ma ?
 
netci Amedyaz, ghessegh ad sefrugh s
tmazight, ghessegh ad sestnegh iman
nnew s tmazight, ghessegh ad ferregh fella s tmazight.
tupa tutlayt tamezwart, yemlettet s tutlayt n tasusmi, d nit yuggur in twala n taourt teqqes, taourt n gaji, gaji yella di mmas n kazerma, iddrun dis nyten illesnin, nit d wujrit nnes, mammu iywella amdukel.
Tanfust nnegh muc am tinfas tyaytv, tanfust nnegh itutla af.... welyuc m nessin af may ittutla, idjut negh di ammas n askil nnes immira, balek ad nakez af may ittutla:
sugges: 1900 negh balk 2900, mi nessen lemmi.
tmura: wil tellac di ammas n warra n murawin mammu illan: masinnissa d amazigh many illan: kazerma itsiwlun ghfes d immalun, kazerma dis tagda ad tsagged mammu wil yettagedc, d dis ayedder mammu wil yettederc, dis mettent n mammu wil yettemutc.
Yefka sen argaz wil ghrec wudem mensi, negh balek nit mekli, mi isnun ghfes may nit, imrawen ittazlun in brra n gaji, ma ca in gaji imira tuded af imira wudjut, af zegni n iytv, si ikmun, d patugur in izzat lemmy ad ufghun.
may iysekmak dapa cek? iysesten mazigh masinnissa di ammas n iman nnes, d yerni:
d cek may lesm nnek?
yerru ghfes masinnissa am illy yeslut:
lesm nnew masinnissa, d tilelli tsekmyyed dapa.
mammmek?
iysestent mazigh:
way, wuzlegh deffer tilelli, wufygh tet tella dap, tella di ammas n kazerma.
yerru ghfes masinnisa:
ma ca imluned tilelli tella di ammas n kazerma tummut, wil tedderc yemlas mazigh.
Susmen illesnin, susmun wussan, susmun ansi ittan mammek yettutla amdan, yutva s iles nsen askil deffer waytv, d waytv, inghun tasusmi si yemlu wudjun sisen in widi di tellelt wudjut.
d mammek hanufegh?
yerru masinnisa af sestnensen illesnin s sisten waytv:
d mammu iysekm negh dapa?
yemlas mazigh: tilelli itsekm cek dapa, cek temlyd, ma ca ittvunted ghfes, mammek awal wupa?
yerru ghfes masinnisa d yemlu: d cek may iysekmak dapa?
yemlas mazigh: lesm nnew.
lesm nnek!, mammek? mammek lesm n amdan ad tesekm many wil illanc wudan?
iysestent masinnissa:
lesm nnew amazigh, yerru ghfes mazigh.
iysussum masinnissa, iysussem d yezvru wudem n mazigh, maca wil yufutc yella denneg tukrimt nnes, yussd payenced af wudem nnes many yugur, maca yetta may iysuwel ghfes.
cek, negh cem, negh balek cekwen, ekwent, nit, nitan, nitant, niyat.
dapa iysesten mazigh d iyzun ibrid zzat ittay nnes:
may dis deffer tasusmi nnek? wil ittagedc, wil ittaghedc gher s yakuc, d ilya wil itagdudc s yakuc, agged s zzel.
dis tawalin ittugh tajurrumt nnsen, wil ghessunc ad uffghun, tawalin paywtva didsen iles nnew ilya ad tenmlegh.
yerru masinnissa:
d may nit askil nnsen.
yemlas mazigh:
askil nnsen iytutla s tulayt wil ghessun tt ighliden n tmurawin many tella ad tememmel.
yerru ghfes masinnissa:
askil n tifinagh?
iysestent mazigh:
way, askil n tifinagh.
yerru ghfes masennissa:
maca.
yemlu mazigh:
maca askil n tifinagh d askil galuz, wil- temmaryc sis tghawsa tatrart, tghawsa taminut, askil yummut, yummut di ammas n wulawen n wudan qebel ma ayummut di ammas n warra.
mammek?
iysestent masennissa:
saha islygh imusnawen n imazighen mmalun, ameqranen immalun in imeckanen, tifinagh nit askil n tira n nanna, tira n dadda, maca assa dis askil waytv yettary di tmeddert nnegh, askil uri sis amusnaw af tilelli, si yemlu ussem n memmis, d yezga "shut up" af tametvutis, si yemlu iqqes immy nnem a yelli, ghessegh ad arygh af tilelli.
yemlas u mazigh.
si yemlas mazigh tawalin tyupa, yuss d mazigh hayer, maca mi yukez may aymel, d yemlu di ammas n iman nnes:
mmy yeqqes wil ikamunac wuzan.
d iysussum, d s ass wyha, tasusmi bes may issalun dis, masinnissa, d mammu ittan wudan sywel ghfes s lesm n mazigh
 
Retour
Haut