Quel sens ça a d'écouter le coran si on ne le comprend pas ?

Quand on lit le coran dans le prière, on ne le lit pas dans une autre langue.... On doit le lire tel qu'il est descendu.

Mais on ne doit lire que la Fatiha mais en arabe car elle s'est avérée une sorte de "CESAM OUVRE TOI": par exemple les lèvres se touchent en la lisant 19 fois, en plus des calculs astronomiques qui ressortent de la seule "BASMALA" qu'elle contient ainsi que d'elle-même.


إِنَّنِي أَنَا اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدْنِي وَأَقِمِ الصَّلَاةَ لِذِكْرِي(20:14
«Je suis ALLAH, il n’y a pas d’autre dieu à côté de Moi. Adore-Moi donc, et observe les Prières de Contact (Salat) pour te souvenir de Moi(20:14).

Car la raison d'être de la prière c'est de demander à Dieu le chemin de retourner vers LUI, et par conséquent il serait illogique de se mettre tout à coup à lui dire par exemple:

Proclame, «Il est ALLAH l’Unique(112:1),
«ALLAH l’Absolu(112:2).
«Il n’a jamais engendré, et jamais Il ne fut, engendré(112:3).
«et jamais personne ne peut l’égaler.»(112:4)
 
Quel sent ça à d'écoute le coran si on le comprend pas*?


se mettre un CD des versets du coran sans comprendre un mot : rolleyes:

Aucun sens ..à part pour les passionnés de la langue arabe! ça peut leur procurer du plaisir :langue: jpense..

et à part si tu veux faire genre t'es un savant et que tu connais la langue, ça peut toujours servir à te rendre plus crédible :D
 
Aucun sens ..à part pour les passionnés de la langue arabe! ça peut leur procurer du plaisir :langue: jpense..

et à part si tu veux faire genre t'es un savant et que tu connais la langue, ça peut toujours servir à te rendre plus crédible :D

Mais on ne doit lire que la Fatiha mais en arabe car elle s'est avérée une sorte de "CESAM OUVRE TOI": par exemple les lèvres se touchent en la lisant 19 fois, en plus des calculs astronomiques qui ressortent de la seule "BASMALA" qu'elle contient ainsi que d'elle-même.


إِنَّنِي أَنَا اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدْنِي وَأَقِمِ الصَّلَاةَ لِذِكْرِي(20:14
«Je suis ALLAH, il n’y a pas d’autre dieu à côté de Moi. Adore-Moi donc, et observe les Prières de Contact (Salat) pour te souvenir de Moi(20:14).

Car la raison d'être de la prière c'est de demander à Dieu le chemin de retourner vers LUI, et par conséquent il serait illogique de se mettre tout à coup à lui dire par exemple:

Proclame, «Il est ALLAH l’Unique(112:1),
«ALLAH l’Absolu(112:2).
«Il n’a jamais engendré, et jamais Il ne fut, engendré(112:3).
«et jamais personne ne peut l’égaler.»(112:4)
 
si une personne li le coran sans le comprend sa na aucun sens !

prier dieu dans la langue que l'on maitrise n'est il pas plus correcte ?


Il y a une règle qui dit que le mérite de la prière s'agrandit lorsqu'on comprend. C'est la même chose, entre quelqu'un qui prie la tête en l'air et quelqu'un qui prie avec recueillement et méditation.

Prier sans comprendre c'est remplir sont devoir.
Prier en méditant sur les versets [donc avec compréhension] et avec recueillement, c'est remplir son devoir et se rapprocher des joies et des délices de la prière : goûter au rapprochement avec Dieu (swT). Ce concept ne dit rien à certains « élus » (ironique, vous aurez compris de qui je parle), mais il a tout son sens dans les groupes mystiques et ascètes.


le créateur ne comprend pas le Français ?

Ladite traduction est-elle représentative du message en langue originale : non !
 
Quel sent ça à d'écoute le coran si on le comprend pas*?
se mettre un CD des versets du coran sans comprendre un mot :rolleyes:

avec tous les outils qu'on a aujourdhui cette excuse n'est pas valable

Il existe des traductions très fidèles en Français ou dans d'autres langues
et tu peux prendre des cours d'arabe

et il y a des mots qui reviennent sans cesse, et des versets qui sont répétés au fil des sourates...

alors à moins de ne pas le vouloir et d'être de mauvaise foi, il y a toujours moyen d'écouter le Coran et en comprendre le sens..ou en partie

c'est tjrs mieux de ne pas écouter du tout
 
La religion d'allah bien entendu, et en particulier, en application de ce commandement:

Dis, «Je vous demande une seule chose : Consacrez-vous à ALLAH en couples et individuellement, puis réfléchissez. Votre compagnon (Le Messager) n’est pas fou. Il est un avertisseur manifeste pour vous, juste avant l’arrivée d’un terrible châtiment.»(34:46).


Sachant que par ailleurs il est dit:

Tant de communautés se rebellèrent contre les commandements de Leur Seigneur et contre Ses messagers. En conséquence, nous les avons tenus strictement responsables, et les avons punis d’une terrible punition(65:8).
Ils souffrirent les conséquences de leurs décisions, une profonde perte(65:9).
ALLAH leur a préparé un sévère châtiment. Donc, vous devrez révérer ALLAH, O vous qui possédez l’intelligence et avez cru. ALLAH vous a descendu un rappel(65:10),
un messager* qui vous récite les révélations d’ALLAH, explicitées, pour sortir ceux qui ont cru et ont fait de bonnes oeuvres, de l’obscurité à la lumière. Quiconque croit en ALLAH et fait de bonnes oeuvres, Il l’admettra dans des jardins où coulent des ruisseaux, ils y demeurent pour toujours. ALLAH le récompensera généreusement.*(65:11).

*65:10–11 Le «messager» ici est clairement le Coran. Le verset 10 nous parle «de descendre un rappel» et, en 65:11, ceci désigne le Coran en tant que messager que le dernier Prophète incarnait de son vivant.

Et que pour trouver quelqu'un qui veuille bien réfléchir à deux, dans le cadre d'un dialogue continu, je fais de mon mieux depuis des années, mais hélas sans résultat positif.

ok abdenour, moi ça me dérange pas de parler d'islam avec toi en ce basant sur le coran. Bon ben dès que t'as un sujet tu me fais signe. ;)
 
quand on y pense... c'est 90% (au moins) des musulmans qui ne comprennent pas le Coran directement en arabe, c'est donc la norme en fait et c'est comme ça que l'Islam s'est diffusé à travers les siècles.
 
L'écoute du coran apaise ... que tu le comprenne ou non

salam toi ;)

exactement mais il faut se donner les moyens de le comprendre
hamdolilah il y a de bonnes traductions et puis il est important a celui qui ne comprend pas d'apprendre l'arabe

tant qu'on a acces a la science , plus d'excuse ;)
 
Quel sent ça à d'écoute le coran si on le comprend pas*?


se mettre un CD des versets du coran sans comprendre un mot :rolleyes:

J avais lu une histoire à ce sujet la

Un enfant avait posé la question à un vieillard et le vieillard pour réponse lui donna un sceau très sale percé dans lequel était transporté du charbon et lui demanda d aller a la riviere lui rapporter de l eau.
L enfant s executa mais savait pertinamment que cela ne servait a rien sachant que le sceau était percé. Il alla a la rivière remplir le sceau et revient vers le vieillard, le sceau se vidant le temps du trajet. Le vieillard le renvoya une nouvelle fois. L enfant revient en lui disant "cela ne sert à rien, le sceau est percé, je n arriverai jms à transporter de l'eau"
Le vieillard lui répondit: " c est faux, regarde ton sceau, il était sale, et l eau que tu as essayé de transporter le nettoyait"

(dsl je suis nulle quand il faut raconter une histoire, mais en gros c est ca :D )

Donc l'écoute du coran a du sens mm si on ne comprend pas, quel coeur n as pas été ému juste en écoutant des récitations?
 
J avais lu une histoire à ce sujet la

Un enfant avait posé la question à un vieillard et le vieillard pour réponse lui donna un sceau très sale percé dans lequel était transporté du charbon et lui demanda d aller a la riviere lui rapporter de l eau.
L enfant s executa mais savait pertinamment que cela ne servait a rien sachant que le sceau était percé. Il alla a la rivière remplir le sceau et revient vers le vieillard, le sceau se vidant le temps du trajet. Le vieillard le renvoya une nouvelle fois. L enfant revient en lui disant "cela ne sert à rien, le sceau est percé, je n arriverai jms à transporter de l'eau"
Le vieillard lui répondit: " c est faux, regarde ton sceau, il était sale, et l eau que tu as essayé de transporter le nettoyait"

(dsl je suis nulle quand il faut raconter une histoire, mais en gros c est ca :D )

Donc l'écoute du coran a du sens mm si on ne comprend pas, quel coeur n as pas été ému juste en écoutant des récitations?
l'enfant lui comprenais l'arabe !dans l'histoire ;)
 
pourquoi prier obligatoirement en arabe?
Moise priait-il en arabe ?, et Abraham et Jésus et Noé et Adam et cetera?
l'arabe, c'est seulement pour que le dernier prophète et son peuple le comprenne, pas plus.
c'est pas la langue la plus noble ni quoi que ce soit !
maintenant vous allez idolâtrer votre langue ?????

l'autosatisfaction et l'orgueil en plus.........
 
pourquoi prier obligatoirement en arabe?
Moise priait-il en arabe ?, et Abraham et Jésus et Noé et Adam et cetera?
l'arabe, c'est seulement pour que le dernier prophète et son peuple le comprenne, pas plus.
c'est pas la langue la plus noble ni quoi que ce soit !
maintenant vous allez idolâtrer votre langue ?????

l'autosatisfaction et l'orgueil en plus.........
tien je connais point ce prophète .... il y a un verset sur le prophète cetera ???
 
dans la voie du musulman en pager 24, c'est 120 000 et dont 313 prophètes !

quel est ta source ?


Chronique de Tabari (Histoire des Prophètes et des rois, Page 26). Dans le Musnad d'Ahmed Ibn Hanbal aussi.

Le nombre oscille selon les versions.


Les autres sources je ne m'en rappelle pas, mais c'était lors de dourous lorsque j'étais bakri !
 
Chronique de Tabari (Histoire des Prophètes et des rois, Page 26). Dans le Musnad d'Ahmed Ibn Hanbal aussi.

Le nombre oscille selon les versions.

http://www.bladi.info/3575060-post3.html


tu a écrit
124 000 prophètes ^^
- Il y a en eu cent vingt quatre-mille ; trois cent quinze parmi eux ont été messagers…". (Silsilat ul-ahâdîth as-sahîha 6/359-360, sahîh li ghayrihi d'après Al-Albânî)

c'est a se perdre :rolleyes:
 
http://www.bladi.info/3575060-post3.html


tu a écrit - Il y a en eu cent vingt quatre-mille ; trois cent quinze parmi eux ont été messagers…". (Silsilat ul-ahâdîth as-sahîha 6/359-360, sahîh li ghayrihi d'après Al-Albânî)

c'est a se perdre :rolleyes:

Vous voulez encore plus vous perdre. Moi j'ai dans mes anciens dourous ceci :


124 000 et 313

^^



Toujours est-il que je suis toujours plié avec « cetera », c'est trop fort oulah.
 
Quel sent ça à d'écoute le coran si on le comprend pas*?


se mettre un CD des versets du coran sans comprendre un mot :rolleyes:

C'est une très bonne question !

C'est vrai que beaucoup plus que la moitié des musulmans ne comprennent pas l'arabe ! Mais il n'empêche que c'est la langue dans laquelle a été révélée le Coran donc il est normal de faire la prière en arabe car la prière est codifié (raka'a proternation...) on ne dit pas ce qu'on veut !

Mais il est du devoir du musulman de comprendre quand même ce qu'il récite en regardant la traduction des sourates dans sa langue maternelle !

Concernant la prière à la mosquée je me souviens que pendant le Tarawih durant le ramadan l'Imam avait enchaîner avec une sourate que je ne comprenais pas! Je suis allé m’asseoir et est pris un Coran pour pouvoir suivre !


Une question pertinente serait ce qui concerne les dou'a ! Faire des dou'a en apprenant par coeur sans en comprendre le sens est-ce que ça a du sens ?
Sans parler des dou'a faites par l'Imam à la mosquée si on en comprend 50% le reste nous est il quand même profitable ?
 
Une question pertinente serait ce qui concerne les dou'a ! Faire des dou'a en apprenant par coeur sans en comprendre le sens est-ce que ça a du sens ?
Sans parler des dou'a faites par l'Imam à la mosquée si on en comprend 50% le reste nous est il quand même profitable ?

La grande majorité des savants admettent qu'on puisse réciter les dou'a en notre langue (c'est logique), alors pourquoi des francophones -par exemple- apprennent bêtement les dou'a en arabe.
 
c'est souvent le cas.
mauvaise informatio+non lecture du Coran

j'aurais peut être pas du faire d'humour , car du coup mon post n'a pas été lu convenablement .
 
La grande majorité des savants admettent qu'on puisse réciter les dou'a en notre langue (c'est logique), alors pourquoi des francophones -par exemple- apprennent bêtement les dou'a en arabe.

Détrompe toi c'est plutôt logique de leur part en effet si la prière n'est acceptée que lorsqu'elle est récité en arabe il est donc logique de penser que faire des dou'a en arabe est mieux !
 
oui mais qui a dit que la priere ne serait accepté qu'en arabe?

moise jesus abraham noé et les autre tu crois qu'ils priaient en arabe?

dieu acceptent les prières des gens du livre et autorise les musulmans a se marier avec elle , car elle croient en lui , tu pense que leur prière ne passe pas?
 
Retour
Haut