Tifinagh un caractère difficile à apprendre?

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion bentayeb
  • Date de début Date de début
TIFINAGH, logiquement parlé il n'y aucune formation des enseignants de l’Amazighe qui soit organisée, la généralisation horizontale ou verticale est stoppée, la note ministérielle 130 dont les directives sont claires et précises, est rangée dans les tiroirs. C’est une véritable anarchie, jusqu’au chaos total dans certaines régions. Des directeurs d’Académie ignorent délibérément les directives ministérielles et ne consacrent aucun budget à ce dossier, des délégués décident de leur propre chef d’annuler toute formation, d’autres de bloquer toute intégration de l’Amazighe dans leur secteur. Des directeurs d’école se contentent de l’intégrer dans une ou deux classes de 1ère année, d’autres refusent carrément de l’inclure dans leurs tableaux de service ou d’envoyer leurs enseignants en formation. Des classes d’Amazighe ouvrent, d’autres ferment. Des inspecteurs ordonnent à leurs enseignants de réduire les horaires de cette matière sous prétexte que cela est superflu. Des enseignants formés dans ce sens, se heurtent de retour dans leur établissement, à un discours raciste et vexant de la part de leur supérieur « pas de ça chez moi ! » « El Barbaria n’a pas sa place ici ! »
La pagaille, le désordre total, l’illégalité au grand jour, un Ministère où chacun n’en fait qu’à sa tête, où le « outlaw » ne sont pas inquiétés par leur supérieur et où l’Amazighité est humiliée et avilie.

C'était attendu. Des obstacles nous en aurons pendant un bon bout de temps encore. Nous ne sommes qu'au tout début de la lutte.
 
C'était attendu. Des obstacles nous en aurons pendant un bon bout de temps encore. Nous ne sommes qu'au tout début de la lutte.
Le révéil amazigh tarde à être connu par certains marocains, il tire ses révérences des milliers d'années. L’histoire amazighe, aveuglée par une idéologie importée, l'a plutôt repoussée aux confins des oubliettes, rédigée par les adversaires. L'histoire de nos aïeux, de nos résistants à laquelle nous appartenons, ne sont pas un intérêt des programmes de nos écoles. Pourtant, l'utilité fondamentale d'un passé et d'une mémoire antérieure pour chaque peuple qui ne sait pas d'où il vient ne saura pas où il va.
 
Le révéil amazigh tarde à être connu par certains marocains, il tire ses révérences des milliers d'années. L’histoire amazighe, aveuglée par une idéologie importée, l'a plutôt repoussée aux confins des oubliettes, rédigée par les adversaires. L'histoire de nos aïeux, de nos résistants à laquelle nous appartenons, ne sont pas un intérêt des programmes de nos écoles. Pourtant, l'utilité fondamentale d'un passé et d'une mémoire antérieure pour chaque peuple qui ne sait pas d'où il vient ne saura pas où il va.

ma seule question que j'ai déjà posé concernant tifinagh et qui demeure sans réponse:

pourquoi chez moi au moyen Atlas il n y a jamais eu de cette écriture;ni mes grands parents ni mes arrières grands parents !
c'est quoi son mystère?
 
ma seule question que j'ai déjà posé concernant tifinagh et qui demeure sans réponse:
c'est quoi son mystère?

L'alphabet tifinagh n'est autre qu’une forme moderne de l'alphabet libyque. Certains auteurs font remonter la date d'apparition de l'alphabet tifinagh jusqu'au 6ème siècle avant J.C., cependant la plus ancienne des inscriptions retrouvées en alphabet tifinagh, date seulement de 139 avant J-C. Il s'agit d'une inscription sur un temple indiquant que celui-ci fut construit au cours de la 10e année de règne de Micipsa, roi des Numides.
L'Etat a fait preuve de maturité en évitant de s'opposer aux revendications amazighes visant à redonner à la langue Tamazight la place qui lui revient, car rien n'encourage tant un mouvement à prendre de l'ampleur qu'en essayant de le contrecarrer. Politiquement, l’alphabet tifinaght nous retardera de plusieurs décennies, car ceux qui auront répondu favorablement à l'appel précité reconnaîtront tôt ou tard leurs errements; mais dans la plupart des cas, le verdict de l'épée aura été plus rapide que celui de la justice, et toute une génération aura été sacrifiée pour avoir perdu son temps et ses énergies à apprendre un alphabet proche de l'alphabet cunéiforme ou des hiéroglyphes qui ont fait leur temps avant de regagner l'emplacement réservé aux écritures anciennes et aux inscriptions murales dans l'enceinte des musées. Pour ma part, je souhaite que Tamazight soit écrite en caractère latin et institutionnalisée comme langue officielle.
 
pourquoi chez moi au moyen Atlas il n y a jamais eu de cette écriture;ni mes grands parents ni mes arrières grands parents !
c'est quoi son mystère?
Tes parents et grands parents ont vécu avant l'indépendance et n'ont connu qu'un enseignement latin, peu d'autres se sont liés avec un fquih pour apprendre seulement le Coran à leurs enfants. Beaucoup d'amazighs instruits par exemple du Collège berbère ( dont je suis élève en 1957) ont occupé des hauts postes dans l'Administration de justice de l'intérieur et militaire grâce l'instruction latine. Peu de temps après le complot arabe-islamique commence à dévoiler son extrémisme , de racisme pour écraser les purs fils de cette nation.
Etant Amazigh, je t' invite à apprendre la graphie latine car moi-même, je me sens trahi et attardé à la graphie latine de Tamazight. Je ne suis ni professeur, ni instituteur, mais un volontaire du bien ; engager tamazight dans une médiocrité graphique ne servira qu'à prouver l'échec de son enseignement...que les ennemis de cette langue auraient longtemps souhaité voir se produire...
 
Tes parents et grands parents ont vécu avant l'indépendance et n'ont connu qu'un enseignement latin, peu d'autres se sont liés avec un fquih pour apprendre seulement le Coran à leurs enfants. Beaucoup d'amazighs instruits par exemple du Collège berbère ( dont je suis élève en 1957) ont occupé des hauts postes dans l'Administration de justice de l'intérieur et militaire grâce l'instruction latine. Peu de temps après le complot arabe-islamique commence à dévoiler son extrémisme , de racisme pour écraser les purs fils de cette nation.
Etant Amazigh, je t' invite à apprendre la graphie latine car moi-même, je me sens trahi et attardé à la graphie latine de Tamazight. Je ne suis ni professeur, ni instituteur, mais un volontaire du bien ; engager tamazight dans une médiocrité graphique ne servira qu'à prouver l'échec de son enseignement...que les ennemis de cette langue auraient longtemps souhaité voir se produire...

Azul a gma

Les islamistes se sont opposés aux lettres latines. Alors je suis prêt à compatir avec le diable pour ne pas écrire Thamazight en lettes (aramiennes) arabes. Je préfère l'hebreu dans ce cas là.

שנה טובה
shana tova!
 
L'alphabet tifinagh n'est autre qu’une forme moderne de l'alphabet libyque. Certains auteurs font remonter la date d'apparition de l'alphabet tifinagh jusqu'au 6ème siècle avant J.C., cependant la plus ancienne des inscriptions retrouvées en alphabet tifinagh, date seulement de 139 avant J-C. Il s'agit d'une inscription sur un temple indiquant que celui-ci fut construit au cours de la 10e année de règne de Micipsa, roi des Numides.
L'Etat a fait preuve de maturité en évitant de s'opposer aux revendications amazighes visant à redonner à la langue Tamazight la place qui lui revient, car rien n'encourage tant un mouvement à prendre de l'ampleur qu'en essayant de le contrecarrer. Politiquement, l’alphabet tifinaght nous retardera de plusieurs décennies, car ceux qui auront répondu favorablement à l'appel précité reconnaîtront tôt ou tard leurs errements; mais dans la plupart des cas, le verdict de l'épée aura été plus rapide que celui de la justice, et toute une génération aura été sacrifiée pour avoir perdu son temps et ses énergies à apprendre un alphabet proche de l'alphabet cunéiforme ou des hiéroglyphes qui ont fait leur temps avant de regagner l'emplacement réservé aux écritures anciennes et aux inscriptions murales dans l'enceinte des musées. Pour ma part, je souhaite que Tamazight soit écrite en caractère latin et institutionnalisée comme langue officielle.
j'avoue que vous êtes doté d'une grande sagesse,pour que ce vous dites là!!!
 
Tes parents et grands parents ont vécu avant l'indépendance et n'ont connu qu'un enseignement latin, peu d'autres se sont liés avec un fquih pour apprendre seulement le Coran à leurs enfants. Beaucoup d'amazighs instruits par exemple du Collège berbère ( dont je suis élève en 1957) ont occupé des hauts postes dans l'Administration de justice de l'intérieur et militaire grâce l'instruction latine. Peu de temps après le complot arabe-islamique commence à dévoiler son extrémisme , de racisme pour écraser les purs fils de cette nation.
Etant Amazigh, je t' invite à apprendre la graphie latine car moi-même, je me sens trahi et attardé à la graphie latine de Tamazight. Je ne suis ni professeur, ni instituteur, mais un volontaire du bien ; engager tamazight dans une médiocrité graphique ne servira qu'à prouver l'échec de son enseignement...que les ennemis de cette langue auraient longtemps souhaité voir se produire...

Je regrette mais tu confonds le Maroc avec l’Algérie, l'enseignement n’était pas fait en français; mais en Arabe pour les gens qui étaient alphabétisés, a part une élite qui elle a avait le privilège d'étudier en francais. C'est dailleurs pour ca que les Algériens maitrisent beaucoup mieux le français que les marocains. Tu verra d'ailleurs que la litterature marocaine d'expression francophone a émerger au Maroc pendant et apres la colonisation tandis que la litterature arabophone est beaucoup plus ancienne. Le College Berbere d'Azrou c'etait pas le berbere lambda qui y entrait, mais bien des aises et des notables. Il ne faut pas confondre fort taux d’analphabétisme et méconnaissance de la langue arabe. La raison pour laquelle l'alphabet tifinagh est inconnu par les populations berberophones marocaines est tout simplement parce que cet alphabet n'a tout simplement jamais ete vraiment utilise par les populations berberophones, car cet alphabet est d'influence phenicienne tandis que les berberes, a l'instar des populations africaines, sont de traditions orales. Voila pourquoi tu retrouve très peu de vestiges d’écrits au Maghreb contrairement aux grecs, aux Romains, aux Egyptiens. Le point commun entre l'arabe et le tifinagh est que ces deux systemes d'écriture ne sont pas autochtones a l'Afrique du Nord, mais la difference est que contrairement au tifinagh, la graphie arabe avait tout une civilisation pour la soutenir et l'assoir definitivement meme chez les populations non arabophones (perses, indiens, kurdes, berberes, etc...). Moi je pense que les langues berberes devraient etres transcrites en alphabet arabe comme ca a ete longtemps le cas pour le tachelhit.
 
Retour
Haut