Faudrait qu'on appel
@mitouns pour le sens du mot vie,sa racine en arabe etc..
Salam islamgwada,
Y'a ce verset qui m'a interpeller jadis quand j'étais tomber dessus :
Kullu nafsin thaiqatu almawti wanablookum bialsLa harri waalkhayri fitnatan wailayna turjaAAoona
Toute âme doit goûter la mort. Nous vous éprouverons par le mal et par le bien [à titre] de tentation. Et c'est à Nous que vous serez ramenés.
Muslim Pro - Extrait du Coran: Al-Anbiyaa (21:35) -
La mort peux donc se comprendre par "goûter au mal/l'injustice ... Comme l'a fait un certain Adam en goûtant du fruit de l'arbre défendu...
Le verset juste après expose les adorateur" d'idole" (non pas des adorateur de cailloux ou autre mais des gens qui prennent pour guide ce qui corrompt la justice de Dieu) qui prennent en dérision le messager qui invite à la voie de Dieu sans idole...
Et si tu fais attention à la suite de 40.11, comme par hasard on a :
ذَٰلِكُمْ بِأَنَّهُ إِذَا دُعِيَ اللَّهُ وَحْدَهُ كَفَرْتُمْ ۖ وَإِنْ يُشْرَكْ بِهِ تُؤْمِنُوا ۚ فَالْحُكْمُ لِلَّهِ الْعَلِيِّ الْكَبِيرِ
Thalikum biannahu itha duAAiya Allahu wahdahu kafartum wain yushrak bihi tuminoo faalhukmu lillahi alAAaliyyi alkabeeri
«... Il en est ainsi car lorsqu'Allah était invoqué seul (sans associé), vous ne croyiez pas; et si on Lui donnait des associés, alors vous croyiez. Le jugement appartient à Allah, le Très Haut, le Très Grand».
Muslim Pro - Extrait du Coran: Al-Ghaafir (40:12) -
Et puis y'a aussi le mot "bidounoubina" traduit par " péché"... Ce qui est faux, le péché se traduisant par" ithm".
Le dunub à cette notion de "faire suivre quelque chose...", ce mot traduit l'idée de gens qui perpétue une voie mensongère. Jamais ce mot n'est accompagnée d'un "récompense nous seigneur pour notre dunub" mais au contraire "pardonne nous..."
D'où dans les dérivés de mot construit autour de DA NA BA tu as ceci :
ذَنَبَ : atteindre à la queue / suivre quelqu'un pas à pas
ذَنَّبَ : tendre la queue / sortir la queue hors du trou / prendre l'animal par la queue / faire une queue / ajouter un appendice à un livre / creuser le sol pour y déposer ses œufs
L'idée de perpétuer quelque chose est là. Coraniquement ce terme est toujours du mauvais côté.
D'où le verset suivant au 40.11:
ذَٰلِكُمْ بِأَنَّهُ إِذَا دُعِيَ اللَّهُ وَحْدَهُ كَفَرْتُمْ ۖ وَإِنْ يُشْرَكْ بِهِ تُؤْمِنُوا ۚ فَالْحُكْمُ لِلَّهِ الْعَلِيِّ الْكَبِيرِ
Thalikum biannahu itha duAAiya Allahu wahdahu kafartum wain yushrak bihi tuminoo faalhukmu lillahi alAAaliyyi alkabeeri
«... Il en est ainsi car lorsqu'Allah était invoqué seul (sans associé), vous ne croyiez pas; et si on Lui donnait des associés, alors vous croyiez. Le jugement appartient à Allah, le Très Haut, le Très Grand».
Muslim Pro - Extrait du Coran: Al-Ghaafir (40:12) -
On dent clairement le lien avec le dunub... Et le rapport au passage avec la mort dans le sens "goûter au mal", se nourrir du produit des idolâtres.