Comment introduire l'amazigh dans l'enseignement?

Je suis casablancais, mon travail, ma famille à casa partir ailleurs aucun intêrèt, ma belle soeur me filera quelque mots, bonne nuit les amis et désolé si j'ai offensé quelqu'un par les idées parfois cela chauffe.


et bien maintenant que le rif fait partir dans les écoles de maroc tu pourra aller apprendre sans bouger de casa:D

bonne nuit:)
 
Je suis casablancais, mon travail, ma famille à casa partir ailleurs aucun intêrèt, ma belle soeur me filera quelque mots, bonne nuit les amis et désolé si j'ai offensé quelqu'un par les idées parfois cela chauffe.

Penses a l'anglais meme si tu vas a l'ecole pour apprendre l'anglais, tu ne seras jamais capable de communiquer correctement. Parce que il y a un baguage culturel que tu ne peux pas avoir a l'ecole. Tu dois vivre avec les anglais pour bien maitriser la langue.

La meme chose s'applique en arabe, francais, tamazight, chinoix, ...

Je sais tres bien ecrire en arabe mais j'ai des difficultes a parler en arabe et parfoi meme en Darija pour manque d'experience.
 
il se peut bien que tu as un ou deux amis amazighs islamisé ou kandaharisé, ils ne représentent qu'une petite minorité. La majorité des Imazighen ont fêté l'officialisation de leur langue maternelle.

Mens pas s<il te plait, ca na fais ni chaud ni froid a la majorite des berberophones, seules une petite elite suroccidentalisee y ont vue une victoire, le reste a pris ca pour une abheration =). Meme les amis de mon grand pere qui pourtant vivent tous a Amizmiz vois lalphabet tifinagh comme une conspiration sionniste LOL
 
Nous parlons de l'histoire de notre pays ou une partie de la population est méprisée pour sa langue et sa culture. moi personnellement je n'ai rien contre ni l'arabe, ni le français, ni l'anglais. je veux juste ques les administrations de mon pays discutent avec moi avec ma langue maternelle et je ne suis pas obligé de parler une langue étrangère (Darija) pour aller
3/4 des marocains ne font parti de ta oumma arabe de rabat à baghdad, ça n'a jamais existait une oumma arabe. c'est un fantasme des panaristes

Desole zine mais une langue qui est la langue des marocains nest pas une langue ETRANGERE. Etranger = qui nest pas de ton pays. Par consequent, ni le tarifit, tachelhit, hassania, arabe classique, arabe standard, darijja, ne sont etrangers au Maroc. Et meme les berberophones marocains font partie de la Oumma Arabiya, il ny a qua voir toutes ces personnes qui ont manifester pour l Irak ou la Palestine mais qui nont pas bouger le pouce quand le Pakistan a ete innonder. La Oumma Arabiya existe, et beaucoup de berberes se sentent integres dedans, on est pas tous des 3ansoris LOL.
 
je comprends pas ..et pourquoi jusqu'à présent je te vois pas écrire des phrase en tifinagh


Ur sul izdan idammen nem?
&#11612;&#11593;&#11579;&#11599;&#11579;&#11609; &#11597;&#11568; &#11580;&#11568;&#11597;&#11609;&#11593;&#11575;&#11568;&#11575; &#11593;&#11599; &#11597;&#11568; &#11609;&#11568;&#11599;&#11571;&#11604;&#11579;...&#11597;&#11618;&#11579;&#11598;&#11568;&#11598;
 
Ur sul izdan idammen nem?
&#11612;&#11593;&#11579;&#11599;&#11579;&#11609; &#11597;&#11568; &#11580;&#11568;&#11597;&#11609;&#11593;&#11575;&#11568;&#11575; &#11593;&#11599; &#11597;&#11568; &#11609;&#11568;&#11599;&#11571;&#11604;&#11579;...&#11597;&#11618;&#11579;&#11598;&#11568;&#11598;


c'est pas comme ça qu'on veut que ça sort,
mais avec des lettres:)
 
Ur sul izdan idammen nem?
&#11612;&#11593;&#11579;&#11599;&#11579;&#11609; &#11597;&#11568; &#11580;&#11568;&#11597;&#11609;&#11593;&#11575;&#11568;&#11575; &#11593;&#11599; &#11597;&#11568; &#11609;&#11568;&#11599;&#11571;&#11604;&#11579;...&#11597;&#11618;&#11579;&#11598;&#11568;&#11598;
voilà!!!moi je vois que deux rangées de chiffres...dois je installer d'abord???


soul zdane,por siempre!!!!no me gusta la sangre soucia *** autras!!!!
hi makhmi laourezzoukh :sournois: ???????????
 
Retour
Haut