Jrad arabe classique

C'est très simple ! Si le nom commence par les consonnes suivantes: d,dh,l,t,th,n,r,s,z,ch le déterminant article "al" "ال" est assimilé directement par la première consonne du nom déterminé !

Donc pour al salam tu regarde la première lettre du nom c'est un "s" donc tu diras as-salam au lieu de al salam !
On recommence avec un autre mot pour voir si tu as compris...
la rue s'écrit al chari3 (الشارع) tu devras prononcer ach-chari3

Ben Tiyab (بن الطيب) , on ne prononcera pas ben al tiyyab mais Ben T-Tiyab

Ok :cool: Oui je le savais en faites mais j'avais oublié. En revanche c'est toujours écrit "al" mais on prononce quand même la consonne en rapport avec le mot suivant c'est bien ça?
 
looooooooool :mignon:

Je dois vous dire bonne nuit ;)

يَوْمَ تَجِدُ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ مِنْ خَيْرٍ مُّحْضَرًا وَمَا عَمِلَتْ مِن سُوءٍ تَوَدُّ لَوْ أَنَّ بَيْنَهَا وَبَيْنَهُ أَمَدًا بَعِيدًا ۗ وَيُحَذِّرُكُمُ اللَّهُ نَفْسَهُ ۗ وَاللَّهُ رَءُوفٌ بِالْعِبَادِ​

 
Retour
Haut