KugelBlitz
Magnetic lights in the blue-high haze
A ceux qui parlent Anglais.
Comment vous traduiriez “he went went down that rabbit hole”
Je sais exactement ce que ça veut dire mais j’arrive pas à trouver la bonne traduction.
Je sais que la traduction littérale est “terrier de lapin” mais ce n’est pas la bonne traduction car c’est une expression métaphorique. Ça se traduit pas littéralement en Français.
@Ebion any clue ?
Comment vous traduiriez “he went went down that rabbit hole”
Je sais exactement ce que ça veut dire mais j’arrive pas à trouver la bonne traduction.
Je sais que la traduction littérale est “terrier de lapin” mais ce n’est pas la bonne traduction car c’est une expression métaphorique. Ça se traduit pas littéralement en Français.
@Ebion any clue ?