Traduction du verset 24 de la sourate 48

De mon point de vue ils on une petite idée mais ils osent pas bouger de peur que la légitimité du peuple leur file entre les doigts...engendrant un abbandon de l'islam par le peuple qui les pousse vers la décadence (sa peut paraitre fou je sait) il suffit de voir comment beaucoup de savants on réduit sous silence d'autres savant ayant voulu démontré le caractère infondée de certaines traditions extra coranique, des hadiths par exemple ! et donc obligatoirement de l'interprétation des versets voire de leur traductions...
C'est tout à fait cela mais le retour de bâton sera très dur quand même .
Le but n'est pas d'abandonner la croyance au Vrai Dieu Tout Puissant celui
d'Abraham mais de se repentir .
 
Oui ! mais comment veut tu raisonné une communauté qui n'eut croit que au savants ? rien que cette phrase lis ça :

"Un savant ne peut être contredit QUE par un autre savant" sous entendu si tu es un musulman sans "doctorat" ou que sait je va jouer au bille...lol
La rue est plus forte chaque chose en son temps .
 
Transposé à la naissance du Messie Jésus


Je vais te donner ma propre théorie ( perso ),...suivant ce qui est ecrit plus haut

Tout le monde connait les " 3 mages" qui est liés a la naissance de Jésus/Isa, ces 3 mages venant d'arabie...

Pour moi c'est liés a Pétra:...
Melchiot , Balthazar et Gaspart

Mélchiot = Mélchios 1er ( an 56)
Balthazar = Bel - Shara = ( Dhu shara)= Dusuares , Dieu nabatéen ( pétra)
Gaspard= l'or , la richesse....

la pierre noire = kaabou ; Petra..

la grotte = Muhamed= Jésus..
L'esprit , les anges=
la nuit du destin = la nuit de la nativités
grotte de la nativité= eglise de la nativité..

ca rend les chose plus facile et plus historique du coup!!
 
Je vais te donner ma propre théorie ( perso ),...suivant ce qui est ecrit plus haut

Tout le monde connait les " 3 mages" qui est liés a la naissance de Jésus/Isa, ces 3 mages venant d'arabie..
Ces mages ne vienaient pas d'Arabie je dirais plutôt de la Perse de
Babylone ou résidait un savoir ce fut le domicile du prophète Daniel du temps
de la captivitée des israélites ,lui qui les avait surpassés en intelligence grâce à Dieu .

Pour moi c'est liés a Pétra:...
Melchiot , Balthazar et Gaspart

Mélchiot = Mélchios 1er ( an 56)
Balthazar = Bel - Shara = ( Dhu shara)= Dusuares , Dieu nabatéen ( pétra)
Gaspard= l'or , la richesse...
Ce n'est pas cela .
Ces 3 noms on été inventés plus tard et ils sont inconnus à l'origine comme
leur nombre .
la pierre noire = kaabou ; Petra..

la grotte = Muhamed= Jésus..
L'esprit , les anges=
la nuit du destin = la nuit de la nativités
grotte de la nativité= eglise de la nativité..

ca rend les chose plus facile et plus historique du coup!!
C'est mieux
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
Je vais te donner ma propre théorie ( perso ),...suivant ce qui est ecrit plus haut

Tout le monde connait les " 3 mages" qui est liés a la naissance de Jésus/Isa, ces 3 mages venant d'arabie...

Pour moi c'est liés a Pétra:...
Melchiot , Balthazar et Gaspart

Mélchiot = Mélchios 1er ( an 56)
Balthazar = Bel - Shara = ( Dhu shara)= Dusuares , Dieu nabatéen ( pétra)
Gaspard= l'or , la richesse....

la pierre noire = kaabou ; Petra..

la grotte = Muhamed= Jésus..
L'esprit , les anges=
la nuit du destin = la nuit de la nativités
grotte de la nativité= eglise de la nativité..

ca rend les chose plus facile et plus historique du coup!!

Salut tunisie chretien que Jesus marie et le fils du pont saint esprit vous bennis

(je n'ai oublié personne?)

:D

Nous vous laissons faire le cirque et egarer les coranistes qui ont le niveau islamique d'une

poule.

Bonne journée a vous les associateurs:D
 
Ces mages ne vienaient pas d'Arabie je dirais plutôt de la Perse de
Babylone ou résidait un savoir ce fut le domicile du prophète Daniel du temps
de la captivités des israélites ,lui qui les avait surpassés en intelligence grâce à Dieu .

Ce n'est pas cela .
Ces 3 noms on été inventés plus tard et ils sont inconnus à l'origine comme
leur nombre .

C'est mieux


Non il vienne d'arabie, voir bible :....Mathieu je crois, tu verifira , tu trouvera toi meme...c 'est bien d'arabie! suivant des verset biblique


ou ici :
http://www.cosmovisions.com/$RoisMages.htm
 
Salam,

48/24
وَهُوَ الَّذِي كَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ عَنْهُم بِبَطْنِ مَكَّةَ مِن بَعْدِ أَنْ أَظْفَرَكُمْ عَلَيْهِمْ وَكَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيراً


Traduction officielle:


C'est Lui qui a écarté leurs mains de vous, de même qu'Il a écarté vos mains d'eux, dans la vallée de la Mecque, après vous avoir fait triompher sur eux. Et Dieu voit parfaitement ce que vous oeuvrez.

A ce propos , l imam ahmed rapporte que anas a dit ;
le jour de houdaybya , quatre ving mecquois idolatres armés jusque aux dent descendirent du mont at -tan'im voulant attaquer a l improviste le messager de dieu et ses compagnons
il invoqua dieu contre eux et les musulmans les capturerent
le messager de dieu leur pardonna les libera et ce verset fut revele.
D autres recit ont été rapportés dans le meme sens .
 
Non il vienne d'arabie, voir bible :....Mathieu je crois, tu verifira , tu trouvera toi meme...c 'est bien d'arabie! suivant des verset biblique


ou ici :
http://www.cosmovisions.com/$RoisMages.htm
1 ¶ Jésus étant né à Bethléhem, de Judée, au temps du roi Hérode, des mages d’Orient arrivèrent à Jérusalem,
(Matthieu 2)
l'Orient c'est la Perse ,Babylone pas l'Arabie qui est au sud de la Palestine .
Babylone était réputée pour son "savoir" sur les astres comme les anciens
Grecs comme Ptolémée , Pythagore,Thales etc ....
A cette époque en Arabie du temps de Tibère l'empereur vers 30 l'Arabie
les Nabatéens n'étaient pas si développés .
 
C'est ca ! et l'ermitage aussi....l'ermitage se faisaient dans les grottes, tu trouvera les traces, dans les collines du desert du Sinai, ce sont les "ebionites" , ceux qui veulent vivre ( pauvre) et riche dans le spirituel
Non ce sont des moines chrétiens qui fondèrent des monastères
par la suite comme celui de Sainte Catherine dans le Sinaï .La vie monastique
a démarré vers le 4 ième siècle mais ce fut une erreur .
Ebionite est un mot hébreu qui veut dire pauvre c'est une des branches des judéo nazaréens qui fuirent en Syrie et en Jordanie suite à la chute du temple en 70 mais ils s'éteignirent comme les esséniens .
alors que si tu remarque de nos jours, c'est " l'argent " qui prime ( saoudite)..
meme dans la maniere le message a " changer"..!

Je connais pas un savant un imam vivre dans la " modestie"..!
En effet
 
Salam,

48/24
وَهُوَ الَّذِي كَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ عَنْهُم بِبَطْنِ مَكَّةَ مِن بَعْدِ أَنْ أَظْفَرَكُمْ عَلَيْهِمْ وَكَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيراً


Traduction officielle:


C'est Lui qui a écarté leurs mains de vous, de même qu'Il a écarté vos mains d'eux, dans la vallée de la Mecque, après vous avoir fait triompher sur eux. Et Dieu voit parfaitement ce que vous oeuvrez.

Erreurs:

بطنِ = baTn = ventre, coeur (sens figuré), entrailles (cf. 2/174, 3/35, 6/139...)

vallée = واد = wad (9/121, 13/17, etc...)

مكّة = makkah = impossible à définir, c'est le seul endroit où ce mot apparaît dans le Coran

Après réflexion, il ne peut s'agir de la ville de la Mecque (voir en complément http://www.bladi.info/209211-venait-jerusalem/)


Recherche:

Les dictionnaires étant faits très tardivement après la révélation, il ne seront pas utile, mais nous allons quand même procéder à une vérification.

J'ai aussi pensé à rechercher la signification de ce mot dans les autres langues sémitiques (même famille que l'arabe) pour trouver ce qu'on appelle le concept

Langues sémitiques:

I) Proto-sémitique

--A) Sémitique occidental
-----1) Centre ---> cananéen ---> hébreu
-----2) Nord-Est ---> araméen
-----3) Sud ---> a) arabe
---------------- b) Sémitique méridional ---> éthiopique ---> guèze

--B) Sémitique oriental
-----1) Akkadien
--------a) assyrien
--------b) babylonien



Arabe:

Miim-Kaf-Kaf = Sucking, Sucking up, Absorbing, drinking up, Destruction/Destroying, diminishing, diminution/failing; failure, to cast, to throw away, to discard, to straighten/tighten or impede/restrict, to beseech/ask/accept, crowding, competition (izdihaam).

Vérification préliminaire:

C'est Lui qui a écarté leurs mains de vous, de même qu'Il a écarté vos mains d'eux, au coeur de la destruction, après vous avoir fait triompher sur eux. Et Dieu voit parfaitement ce que vous oeuvrez.



Hébreu:

מכה = frapper, combat, homicide, tuer, coups, défaite, mort, battre (cf. Ex 2/11, Lv 26/21, No 11/33)

Vérification:

C'est Lui qui a écarté leurs mains de vous, de même qu'Il a écarté vos mains d'eux, au coeur du combat, après vous avoir fait triompher sur eux. Et Dieu voit parfaitement ce que vous oeuvrez.

C'est Lui qui a écarté leurs mains de vous, de même qu'Il a écarté vos mains d'eux, au coeur de la défaite, après vous avoir fait triompher sur eux. Et Dieu voit parfaitement ce que vous oeuvrez.

C'est Lui qui a écarté leurs mains de vous, de même qu'Il a écarté vos mains d'eux, au coeur de la "défaite au combat", après vous avoir fait triompher sur eux. Et Dieu voit parfaitement ce que vous oeuvrez.

Araméen:
..............................
 
syriaque: humilié, être humilié

Seconde vérification:

C'est Lui qui a écarté leurs mains de vous, de même qu'Il a écarté vos mains d'eux, au coeur de "l'humiliation de la défaite combat", après vous avoir fait triompher sur eux. Et Dieu voit parfaitement ce que vous oeuvrez.


C'est Lui qui a écarté leurs mains de vous, de même qu'Il a écarté vos mains d'eux, au coeur de "la destruction du combat", après vous avoir fait triompher sur eux. Et Dieu voit parfaitement ce que vous oeuvrez.



Commentaires:

On voit que le lexique des indications données par l'hébreu ou l'araméen sont en totale adéquation avec le thème du verset (bataille); le texte prend son sens et devient intelligible.

De plus, il paraît absurde que le seul endroit où soit mentionné le présumé "lieu saint" (la Mecque) soit cité de telle manière, dans tel contexte, et une seule fois dans tout le Coran.

Cette interprétation ne constitue pas une fin en elle-même mais plutôt une proposition de recherche. Je mets ça ici pour que les commentaires soient conservés.

Il reste à vérifier dans les autres langues sémitiques (guèze, assyrien, babylonien) pour voir si cela va dans ce sens. Si c'est pareil, alors on peut légitimement penser que l'arabe ne doit pas faire exception.
rien à ajouter ........
 
rien à ajouter ........
C'est Lui qui a écarté leurs mains de vous, de même qu'Il a écarté vos mains d'eux, dans la vallée de la Mecque, après vous avoir fait triompher sur eux. Et Dieu voit parfaitement ce que vous oeuvrez.

c'est marrant quand il s'agit d'un vrai nom , vous le transformer en mot et quand il s'agit d'un mot vous le transformez en nom !

c'est ces personnes qui sont nommé kafirune ; les effaceurs !


makata c'est aujourd'hui malkata en égypte et on y vois les traces des tranché qui séparait les combattants !
 
Non ce sont des moines chrétiens qui fondèrent des monastères
par la suite comme celui de Sainte Catherine dans le Sinaï .La vie monastique
a démarré vers le 4 ième siècle mais ce fut une erreur .
Ebionite est un mot hébreu qui veut dire pauvre c'est une des branches des judéo nazaréens qui fuirent en Syrie et en Jordanie suite à la chute du temple en 70 mais ils s'éteignirent comme les esséniens .

En effet


Il se sont pas eteint, c'est pas des dinosaures.......tu les trouvent pas de nos jours parce que tu trouve pas leurs non exact....:

ce sont des juifs messianiques et chrétiens ( donc des judéo-chrétiens) qu'on peut aussi les nommers " musulmans"....
comme tu vois si tu trouve leur noms, ils sont plus eteins!!..

c'est pas parce qu'a l'epoque leurs nom n'est pas défini qu'il on disparu...ils se sont dissipé dans les differents mouvement judeo(-chrétiens) tout simplement!..
ca se trouve les musulmans de muhamed sont esseniens, ...t'a pas penser a ca ?
 
rien à ajouter ........


Moi je pencherais plutot, entre la séparation des juifs, et des chrétiens...".leurs mains de leurs mains"...a un endroit nommer makkata.....que je situerai en egypte...

mais ce que dis naveen peut se tient aussi!...mais en lisant bien la séparation ne s'est pas fait dans un cadre de combat ou de defaite de guerre!!..

mais plutot sur la base d'ecriture ( bible, evangile, torah, etc))...
ou de la separation du dieu Amon , et du dieu Aton...

naissance du monothéisme avec Akhenaton...etc
 
Ça se voit que tu ne comprends rien à l'arabe... Rien à ajouter!

c'est ecrit en francais pourtant.....Naveen s'exprime en francais.......donc " tu ne comprend pas l'arabe" est Hors sujets!!..

cherche plutot a comprendre les choses, qu'a trouver des excuses bidon du style :" tu comprend pas l'arabe donc tu comprend rien"!!..

tu a deja vu un arabe faire partit d'une excursion sur la lune ?....non...donc ton arabe il sert pas a grand chose , si t'avance pas!.. eh oui mon ami

"un arabe sur la lune" a parrt etre un morceau de musique....en francais!! il y a pas d'arabe sur la lune!...
 
C'est Lui qui a écarté leurs mains de vous, de même qu'Il a écarté vos mains d'eux, dans la vallée de la Mecque, après vous avoir fait triompher sur eux. Et Dieu voit parfaitement ce que vous oeuvrez.

c'est marrant quand il s'agit d'un vrai nom , vous le transformer en mot et quand il s'agit d'un mot vous le transformez en nom !

c'est ces personnes qui sont nommé kafirune ; les effaceurs !


makata c'est aujourd'hui malkata en égypte et on y vois les traces des tranché qui séparait les combattants !


http://www.cfeetk.cnrs.fr/fichiers/Documents/Ressources-PDF/Karnak_9/Gabolde_1-100.pdf


Les pretres d'Amon ont etait séparer des pretres d'Aton, a Karnak ( malqatta).....

les dieu du père ( Amenophis 3) VS le dieu du fils ( Aménophis 4).....= separation= aprés déstruction, aprés guerre, aprés victoire/ défaite, aprés exode, aprés séparation des mouvences....etc

" il bouleverse, le temps d'un règne, l’histoire de l'Égypte antique en accélérant l'évolution théologique commencée par son prédécesseur et en voulant imposer le culte exclusif de Rê-Horakhty « qui est dans Aton »2, dont il est à la fois le prophète et l’incarnation....

Parallèlement à la réforme religieuse, son règne voit l'émergence d'une nouvelle esthétique à la fois baroque et naturaliste : l’art amarnien. L'imagerie royale est la première concernée par ce mouvement qui rompt avec la tradition et représente le pharaon et sa famille dans leur intimité.

Sur le plan politique enfin, les choix — ou l'inertie — d'Akhénaton conduiront à la première véritable crise du Nouvel Empire tant sur le plan économique qu'international. Avec le pharaon hérétique, la XVIIIe dynastie touche bientôt à sa fin.

Le jeune souverain va progressivement d'abord, puis plus brutalement ensuite, imposer la première religion hénothéiste connue de l'histoire, privilégiant le culte du disque solaire Aton. Pour des raisons encore mal connues, mais vraisemblablement en butte au conservatisme et à l'hostilité du clergé thébain, Akhénaton décide d'abandonner le culte du dieu dynastique Amon, le « dieu caché ».
 
http://www.cfeetk.cnrs.fr/fichiers/Documents/Ressources-PDF/Karnak_9/Gabolde_1-100.pdf


Les pretres d'Amon ont etait séparer des pretres d'Aton, a Karnak ( malqatta).....

les dieu du père ( Amenophis 3) VS le dieu du fils ( Aménophis 4).....= separation= aprés déstruction, aprés guerre, aprés victoire/ défaite, aprés exode, aprés séparation des mouvences....etc

" il bouleverse, le temps d'un règne, l’histoire de l'Égypte antique en accélérant l'évolution théologique commencée par son prédécesseur et en voulant imposer le culte exclusif de Rê-Horakhty « qui est dans Aton »2, dont il est à la fois le prophète et l’incarnation....

Parallèlement à la réforme religieuse, son règne voit l'émergence d'une nouvelle esthétique à la fois baroque et naturaliste : l’art amarnien. L'imagerie royale est la première concernée par ce mouvement qui rompt avec la tradition et représente le pharaon et sa famille dans leur intimité.

Sur le plan politique enfin, les choix — ou l'inertie — d'Akhénaton conduiront à la première véritable crise du Nouvel Empire tant sur le plan économique qu'international. Avec le pharaon hérétique, la XVIIIe dynastie touche bientôt à sa fin.

Le jeune souverain va progressivement d'abord, puis plus brutalement ensuite, imposer la première religion hénothéiste connue de l'histoire, privilégiant le culte du disque solaire Aton. Pour des raisons encore mal connues, mais vraisemblablement en butte au conservatisme et à l'hostilité du clergé thébain, Akhénaton décide d'abandonner le culte du dieu dynastique Amon, le « dieu caché ».
non non, c'est le retour du monothéisme ! et Allah est Le Dieu DU soleil !

thèbes se traduit par coffre !
Étymologie[modifier]

Les noms de la ville en égyptien ancien : Ouaset, Niwt-Imn, ne correspondent pas au mot Thèbes, qui est le nom donné à la ville par les Grecs. L'origine de ce mot est incertaine. Selon Martin Bernal3, il viendrait directement ou indirectement d'une racine égyptienne : ḏbȝt ou dbt « boîte, coffre ; cercueil ; palais ; temple ».

"Le signe de son investiture sera que le Coffre va vous revenir; objet de quiétude inspiré par votre Seigneur, et contenant les reliques de ce que laissèrent la famille de Moïse et la famille d'Aaron. Les anges le porteront. Voilà bien là un signe pour vous, si vous êtes croyants!" (Coran, 2: 248)
 
Il se sont pas eteint, c'est pas des dinosaures.......tu les trouvent pas de nos jours parce que tu trouve pas leurs non exact....:

ce sont des juifs messianiques et chrétiens ( donc des judéo-chrétiens) qu'on peut aussi les nommers " musulmans"....
comme tu vois si tu trouve leur noms, ils sont plus eteins!!..

c'est pas parce qu'a l'epoque leurs nom n'est pas défini qu'il on disparu...ils se sont dissipé dans les differents mouvement judeo(-chrétiens) tout simplement!..
ca se trouve les musulmans de muhamed sont esseniens, ...t'a pas penser a ca ?
Eteindre est une expression française pour signifier une disparition
progressive .
Quand tu as parlé ermite j'ai rectifié en disant qu'il s'agissait de
moines chrétiens byzantins et que les ébionites qui sont judéens et prozélytes et peu nombreux après les ravages romains de 70 de 115 et de 135 disparurent ou se convertirent .
Quant aux essessiens une secte judaïque du premier siècle comme les Zélotes peu nombreux aussi disparurent
aussi suite aux ravages des Romains . Il ne faut s'imaginer qu'à cette époque la
population fut nombreuse .
J'ai déjà étudié ces questions depuis longtemps tout comme le mouvement des
judéo nazaréens à travers l'histoire écclésiastique ,des conciles et des premiers
théologiens comme Irénée de Lyon et des mouvements hérétiques des premiers
siècles .
********************
Ils disparaissent selon toute vraisemblance au cours du Ve siècle, victimes sans doute des mesures de rétorsion du courant catholique fort de l'appui du pouvoir impérial[41]. Une partie d'entre-eux s'est probablement réfugié en Perse sassanide, où pourtant les nazôréens et les elkasaïtes étaient aussi soumis à de fortes pressions pour se convertir au zoroastrisme.
La dotrine des judéo-nazaréen est la racine de l'islam au départ avant d'être
modifiée plus tard .
 
La rue est forte qu'en Démocratie !!!......le cas de l'arabie saoudite , et les emirats!...la rue ( peuple) elle ferme sa gueule !!...! donc le probleme perdurera!
IL faut attendre encore un peu avant que ces escrocs payent .Les pays du golfe
qui sont artificiels ne tiennent que parce que le gouv us infiltré et leurs complices les soutiennent pour le pétrole et le gaz et les investissements et pour l'entité artificiel de 48.
Le socialo-communisme crapuleux qui est une de leur invention est bien tombé.
Tu ne peux pas faire basculer des millions de gens d'un seul coup de la Mauritanie à l'Indonésie . C'est Dieu qui décide .
 
Citation:
Envoyé par Shahzadeh ↑
Les dico sont arrivés tardivement, c’est une évidence mais dois-tu les écarter pour autant? Les dicos des autres langues sont, eux, d’actualités? Laisses moi te demander une chose: trouves-tu légitime de chercher la définition d’un mot, employé dans le Texte coranique, dans une autre langue que l’arabe car sa signification te convient mieux en hébreux ou en araméen?
Or il apparaît clairement dans la sourate 12 verset 3 ceci: «*Nous l’avons fait descendre, un Coran [en langue] arabe afin que vous raisonniez.*»
Aussi, j’aimerais bien que tu m’expliques ce que tu appelles «*concept*» vu que tu te sers de ce procédé pour tenter une nouvelle traduction fort peu convaincante à mon goût.



Il faudra en premier lieu m’expliquer d’où est-ce que tu sors que ( مكّة ) peut vouloir dire destruction en arabe car c’est absolument faux. Donnes moi juste ta référence et je vérifierai par moi-même.




Peut-être en hébreux ( מכה ) veut dire défaite ou combat, à vrai dire je n’en sais rien mais il s’agit ici d’un mot arabe. Il ne convient donc pas de chercher ailleurs une définition dans une autre langue alors que les spécialistes de la langue arabe, croyant ou non, et les spécialistes de l’Islam, musulman ou non, s’accordent tous pour dire que ( مكّة ) c’est bien la Mecque. Et si tel n’était pas le cas, tu en aurais cité un, je suppose, pour confirmer ton postulat mais tu ne l’a pas fait.
J’ajoute aussi qu’en arabe combat se dit ( قتال ) ou ( معركة ) et défaite se dit ( هزيمة ), c’est ce qui me vient à l’esprit.



Entre nous, ces deux expressions ne veulent rien dire:
- «*au cœur de l’humiliation de la défaite du combat*» et
-«*au cœur de la destruction du combat*»
Soit donc un peu honnête, tes traductions ne sont pas intelligible du tout.


Si tu sais pas ce qu'est le concept d'un mot, sois tu fais des recherches soit tu vas à l'école. Quand on vit dans un pays développé et qu'on a accès à l'éducation où à internet, on est censé avoir un bagage intellectuel nous permettant d'éviter d'avoir tout à répéter.Pour le dictionnaire de racines arabes, voici: http://www.studyquran.co.uk/PRLonline.htm

2) L'hébreu, l'araméen, le guèze etc... sont des langues sémitiques donc de même famille que l'arabe, et grâce à cela, on peut définir le concept du mot (mais bon tu sais pas ce que c'est) puisque nous ne disposons pas du "latin" de l'arabe (ce sont des langues hypothétiques) pour pouvoir trouver l'histoire du mot.

3) Je n'ai absolument rien à faire des spécialistes qui disent que c'est la Mecque; j'y crois pas à la Mecque, tu vas me forcer? J'ai bien rejeté la sunnah que ça plaise ou non aux savants, c'est pas après ça que je vais me dire "tiens les savants disent que c'est la Mecque, donc c'est la Mecque".

4) Pas intelligible? Ok, donc dans toutes les explications on a des termes du registre du meurtre, de la guerre, de la destruction etc... dans un verset qui parle de bataille... Mais ça c'est pas grave, c'est le fruit du hasard bien entendu.
Difficile de convaincre des ignorants et des arriérés .
 
1) Franchement... Quand Dieu met fin au combat, c'est que les protagonistes se trouvent... Au coeur du combat! C'est pas logique? C'est pas intelligible? Ben non pour toi Dieu a mis une seule fois le nom de la supposée Ville sainte, dans un verset qui parle de combat... Désolé mais même un écrivain pourrait mieux faire.

2) Ce n'est pas d'un trait de plume que j'ai rejeté la sunnah, mais ce n'est pas le sujet et je n'ai pas le temps d'expliquer tout ça, les sujets sur bladi sont nombreux.

3) On n'est jamais sûrs de rien et ça je le reconnais. Simplement l'arabe est une langue sémitique; étant donné que nous n'avons pas la langue-mère de l'arabe, le concept a une chance de se définir en prenant en compte les langues cousines (hébreu, araméen, guèze, assyrien, babylonien). On retrouve le même registre déjà dans deux langues, si les trois autres le font alors on peut légitimement affirmer que l'arabe ne fait pas exception.

salam
Tu réponds à un arriéré même avec des preuves .
 
Citation:
Envoyé par Shahzadeh ↑
Les dico sont arrivés tardivement, c’est une évidence mais dois-tu les écarter pour autant? Les dicos des autres langues sont, eux, d’actualités?


citation unquébécois
Parce qu'il a dit utiliser d'autres dictionnaires? Ou parce que ça cadre bien avec ton pseudo raisonnement?
Commences par lui demander ses sources avant de juger sur tes bases qui ne reposent sur rien de pertinent par rapport à ses recherches.
autrement dit, avant de critiquer sa méthodologie, demandes-lui quelle est sa méthodologie.. Ça aura le mérite de paraitre plus intègre.

Citation:Shahzadeh
Laisses moi te demander une chose: trouves-tu légitime de chercher la définition d’un mot, employé dans le Texte coranique, dans une autre langue que l’arabe car sa signification te convient mieux en hébreux ou en araméen?
Or il apparaît clairement dans la sourate 12 verset 3 ceci: «*Nous l’avons fait descendre, un Coran [en langue] arabe afin que vous raisonniez.*»

et toi, as-tu pensé qu'il y avait plusieurs langues (dialectes) arabes à l'époque? N'est-ce pas le prétexte utilisé par Uthman pour faire sa refonte du coran?
Comment tu peux expliquer que le coran a été rédigé sans diacritiques et qu'ensuite ils en ont ajouté?
Quand on sait que l'arabe du nord n'utilisait pas les diacritiques tandis que l'arabe du sud en utilisait...

Le coran a été écrit en arabe du nord (arabo-syriaque) puis réécrit en arabe du sud. Ça se ressemble, mais c'est pas pareil.

Citation:Shahzadeh
Aussi, j’aimerais bien que tu m’expliques ce que tu appelles «*concept*» vu que tu te sers de ce procédé pour tenter une nouvelle traduction fort peu convaincante à mon goût.


Un concept dans un exercice d'analyse littéraire est de tirer du texte le sens plutôt que la forme (qui est littérale).
Ce n'est pourtant pas difficile à comprendre.

Citation:Shahzadeh
Il faudra en premier lieu m’expliquer d’où est-ce que tu sors que ( مكّة ) peut vouloir dire destruction en arabe car c’est absolument faux. Donnes moi juste ta référence et je vérifierai par moi-même.

Peut-être en hébreux ( מכה ) veut dire défaite ou combat, à vrai dire je n’en sais rien mais il s’agit ici d’un mot arabe. Il ne convient donc pas de chercher ailleurs une définition dans une autre langue alors que les spécialistes de la langue arabe, croyant ou non, et les spécialistes de l’Islam, musulman ou non, s’accordent tous pour dire que ( مكّة ) c’est bien la Mecque. Et si tel n’était pas le cas, tu en aurais cité un, je suppose, pour confirmer ton postulat mais tu ne l’a pas fait.
J’ajoute aussi qu’en arabe combat se dit ( قتال ) ou ( معركة ) et défaite se dit ( هزيمة ), c’est ce qui me vient à l’esprit.


Entre nous, ces deux expressions ne veulent rien dire:

- «*au cœur de l’humiliation de la défaite du combat*» et
-«*au cœur de la destruction du combat*»
Soit donc un peu honnête, tes traductions ne sont pas intelligible du tout.

citation unquébécois
Cest peut-être ta capacité de compréhension qui est limitée..
C'est exactement cela
 
Citation:
Envoyé par Shahzadeh ↑
@ naveen


-Oui, le concept d'un mot, aussi bien arabe qu'en littérature ne m'évoque absolument rien! Si toi, tu n'as à peine que quelque notion d'arabe, ne me parles pas d'éducation ou de bagage intellectuel

Tant qu'à mettre le doigt dans l'oeil, autant le mettre jusqu'au coude...

Mon pauvre... Naveen, il est linguiste... et devine son champs d'étude ? :D
Il est ignorant et prétentieux .J'ai étudié l'arabe pendant quelques années
bien que je ne vis pas dans un pays arabophone et cela me suffit largement
pour l'analyse de mots et ils existent de bons logiciels de nos jours .
Pour l'étude des Saintes Ecritures c'est pareil . Avec son ignorance et sa façon
de voir Champolion n'aurait jamais rien fait .
La misère des "arabes" même avec l'argent du pétrole et du gaz ils somnolent
en grande partie . Sans les ingénieurs et techniciens de l'extérieur les pays
du golfe seraient des passoires bien qu'elles le soient à leur image .
Tout est arficiel chez eux du jour au lendemain cela peut dégager .
 
Citation:
Envoyé par Shahzadeh ↑
Tu ne peux pas parler d’erreur juste parce que deux mots, employés pour désigner la même chose dans le Coran, sont différent! N’es-tu pas d’accord avec moi? Aussi bien en hébreux qu’en araméen tu donnes plein de définitions, différente au final, qui ne s’accorde pas du tout avec le verset. Pourquoi tes traductions devient-elles intelligibles ?


Si tu aurais été un temps soit peu objectif, tu aurais donné les commentaires des exégètes anciens ou contemporains. Et dire, d’un trait de plume, que la sunna n’est que la pure invention des hommes n’est pas tenable.

Pour finir, si on supposait qu‘il serait légitime de douter du sens du mot ( مكّة ), dis moi alors pourquoi je devrais être sûr que les autres langues proche de l’arabe donneraient une signification de ce terme plus juste mais pas la langue du Coran?

Simple question. Comment les spécialistes arabes (croyants ou pas) traduisent-ils "makka"?
il te répondra pas, il est bloqué en mode dénigrement, vulgarité et insultes... :eek:

Il ne peut pas te répondre c'est un ignorant et cela fait pitié
 
@ naveen

Apparemment, tu n'as pas saisi les points important de mon intervention, je te demande bien la relire mais si c'est le cas, alors je dis:

-Oui, le concept d'un mot, aussi bien arabe qu'en littérature ne m'évoque absolument rien! Si toi, tu n'as à peine que quelque notion d'arabe, ne me parles pas d'éducation ou de bagage intellectuel parce que Mekka en arabe ça n'a jamais voulu dire destruction. Quant au lien que tu m'as donné, je n'arrive pas à comprendre comment il fonctionne. Peut-être que tu diras que je suis un simple d'esprit mais,toujours est-il que ni dans el-munjed ni dans le larousse ne contiennent les définition que tu donnes!

-Quant je parlais des spécialistes aussi bien de la religion musulmane que de la langue arabe, j'avais ajouté qu'ils n'étaient pas nécessairement musulmans. Jusqu'à preuve du contraire, tu n'es ni un linguiste ni un orientaliste ce qui me pousse à dire que leur parole est plus conforme à la réalité que la tienne! et eux ne disent pas ce que tu prétends.
Salam

Tu me dis que makkah en arabe n'a jamais voulu dire destruction; à cela je te répond que le sens des mots varient selon l'époque ou le lieu. Quand je parle avec des docteurs en langue arabe, ils sont obligés de définir un mot selon toutes les données géographiques, pays par pays! Tu imagines la richesse d'un mot? Tu me sors le "mounjed" ou le "larousse", tu es sérieux quand tu me dis ça? Tu te rends compte que pour faire un dictionnaire, on est obligé de faire l'impasse sur des milliers (j'ai bien dit milliers) de mots? Tu penses vraiment pouvoir tout comprendre avec deux dictionnaires?? Reviens avec des références plus complètes ou plus solides.

Cherche bien dans le lien donné, c'est pas si compliqué que ça.

Pour finir avec toi, je n'ai jamais prétendu avoir compris le verset! Je veux juste des pistes, des renseignements, et pour cela il faut être ouvert. Ta proposition est très pauvre et ne m'enrichira très certainement pas.

Question: si ce verset parle de la Mecque, prouve-moi l'existence de la Mecque au moment de la révélation.

Bon courage.
Je lui ai déjà fait la morale la dessus sur un autre sujet et pourtant je ne suis pas linguiste mais j'ai autre chose sinon tu as fait une excellente remarque.

Voici ce qui me vient :
J'ai vu un homme qui se croit sage : il y a plus à espérer d'un sot que de lui (Proverbes 26.12).

20 As-tu vu un homme étourdi dans ses paroles? Il y a plus à espérer d’un fou que de lui.
(Proverbes 29)
Et je pense que je vais utiliser ce proverbe pour toi
4 Ne réponds pas à l’insensé selon sa folie, de peur de lui devenir semblable, toi aussi.
(Proverbes 26)
 
Salam,

48/24
وَهُوَ الَّذِي كَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ عَنْهُم بِبَطْنِ مَكَّةَ مِن بَعْدِ أَنْ أَظْفَرَكُمْ عَلَيْهِمْ وَكَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيراً


Traduction officielle:

C'est Lui qui a écarté leurs mains de vous, de même qu'Il a écarté vos mains d'eux, dans la vallée de la Mecque, après vous avoir fait triompher sur eux. Et Dieu voit parfaitement ce que vous oeuvrez.

Erreurs:

بطنِ = baTn = ventre, coeur (sens figuré), entrailles (cf. 2/174, 3/35, 6/139...)

vallée = واد = wad (9/121, 13/17, etc...)

مكّة = makkah = impossible à définir, c'est le seul endroit où ce mot apparaît dans le Coran

Après réflexion, il ne peut s'agir de la ville de la Mecque (voir en complément http://www.bladi.info/209211-venait-jerusalem/)


Recherche:

Les dictionnaires étant faits très tardivement après la révélation, il ne seront pas utile, mais nous allons quand même procéder à une vérification.

J'ai aussi pensé à rechercher la signification de ce mot dans les autres langues sémitiques (même famille que l'arabe) pour trouver ce qu'on appelle le concept


Arabe:

Miim-Kaf-Kaf = Sucking, Sucking up, Absorbing, drinking up, Destruction/Destroying, diminishing, diminution/failing; failure, to cast, to throw away, to discard, to straighten/tighten or impede/restrict, to beseech/ask/accept, crowding, competition (izdihaam).

Vérification préliminaire:

C'est Lui qui a écarté leurs mains de vous, de même qu'Il a écarté vos mains d'eux, au coeur de la destruction, après vous avoir fait triompher sur eux. Et Dieu voit parfaitement ce que vous oeuvrez.



Hébreu:

מכה = frapper, combat, homicide, tuer, coups, défaite, mort, battre (cf. Ex 2/11, Lv 26/21, No 11/33)

Vérification:

C'est Lui qui a écarté leurs mains de vous, de même qu'Il a écarté vos mains d'eux, au coeur du combat, après vous avoir fait triompher sur eux. Et Dieu voit parfaitement ce que vous oeuvrez.

C'est Lui qui a écarté leurs mains de vous, de même qu'Il a écarté vos mains d'eux, au coeur de la défaite, après vous avoir fait triompher sur eux. Et Dieu voit parfaitement ce que vous oeuvrez.

C'est Lui qui a écarté leurs mains de vous, de même qu'Il a écarté vos mains d'eux, au coeur de la "défaite au combat", après vous avoir fait triompher sur eux. Et Dieu voit parfaitement ce que vous oeuvrez.

Araméen:

syriaque: humilié, être humilié

Seconde vérification:

C'est Lui qui a écarté leurs mains de vous, de même qu'Il a écarté vos mains d'eux, au coeur de "l'humiliation de la défaite combat", après vous avoir fait triompher sur eux. Et Dieu voit parfaitement ce que vous oeuvrez.


C'est Lui qui a écarté leurs mains de vous, de même qu'Il a écarté vos mains d'eux, au coeur de "la destruction du combat", après vous avoir fait triompher sur eux. Et Dieu voit parfaitement ce que vous oeuvrez.



Commentaires:
............................................
 
suite ...............

On voit que le lexique des indications données par l'hébreu ou l'araméen sont en totale adéquation avec le thème du verset (bataille); le texte prend son sens et devient intelligible.

De plus, il paraît absurde que le seul endroit où soit mentionné le présumé "lieu saint" (la Mecque) soit cité de telle manière, dans tel contexte, et une seule fois dans tout le Coran.

Cette interprétation ne constitue pas une fin en elle-même mais plutôt une proposition de recherche. Je mets ça ici pour que les commentaires soient conservés.

.
Jadis l'Eternel combattait pour les fils de Jacob
dans la terre promise avec Jérusalem comme la
ville du roi
 

Shikaaree

أَسْلَمْتُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
plusieurs lectures = 1sens a l'époque du prophete

maintenant pourquoi on laisse circuler hafs et warch si ces differences sont si importante?

Salam,

Pour appuyer l'argumentation de plusieurs lectures possibles et accréditer ainsi les hadiths notamment. Ce qui au final, dans la pratique, ne fait qu'entretenir la confusion, donc légitime qu'il y ait des référents à consulter.

Pour rebondir à un autre message écrit plus haut, qu'est ce que le croyant doit chercher au final? l'enseignement/sagesse du Message ou bien la recette (étape 1, étape 2, étape 3, ...) des gestes à appliquer au quotidien?
La foi est une chose, la croyance une autre, les rituels encore autre chose. La foi n'est pas la religion, la religion n'est pas la foi.

C'est en faisant tous ces amalgames qu'on se retrouve empêtré dans la confusion qui en arrange certains.

Ce qu'il faut garder à l'esprit c'est que le vérité reste et restera la vérité, elle est immuable. Elle peut être circonstanciée (quand j'avais 4 ans, j'étais plus petit que maintenant) mais elle reste vraie.
Un mensonge est une altération de la vérité, même minime. Pour maintenir un mensonge, il faut d'autres mensonges (rinse and repeat)... pourquoi? parce que la vérité est toujours là et que si on n'entretient pas le mensonge, la vérité finit par faire surface.

Si j'ai une vérité (le feu ça brûle), je n'ai pas peur d'être contredit, contre-argumenté, parce que je sais que j'ai la vérité et que je peux la vérifier à tout moment.
Si j'ai un doute (et que je souhaite avoir la vérité) je suis obligé d'être modeste et ouvert pour entendre les contre-arguments. Si au final, j'avais raison, je retomberai sur mes pattes... sinon, comme c'est la vérité que je souhaite, j'accepterai l'état de fait.
Si je sais que j'ai tord, mais que je soutiens que j'ai tord, alors là...

Allah protège son message (pas les supports, pas les hommes, ...), sa vérité car quoiqu'il arrive elle finit toujours par rejaillir!!!

Merci pour ce topic, vraiment merci!!!! :)
 

Shikaaree

أَسْلَمْتُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
C'est ... évident ;)

Certains appellent ça de manière complaisante des "lectures" alors que ce sont des versions.
Tout ça à cause d'une fausse perception que le coran est inaltérable...

Admettons que le coran est inaltérable un seul instant.
Ça voudrait dire que dès l'instant que je voudrais écrire un faux coran ou une partie fausse du coran, la Main de Dieu m'en empêcherait? (C'est évidemment une façon imagée de parler)

Si le coran est effectivement inaltérable, alors ce n'est pas sur la Terre.

Parce que même un banale traduction, c'est une altération.

Ce n'est pas une question de diminuer la crédibilité d'un texte, c'est une question d'être réaliste.

Les propos fantaisistes de Sempro ne tiennent pas la route, tout simplement, d'ailleurs, il préfère attaquer la Bible plutôt que de prouver ses affirmations...

Or, la Bible est un cas à part qu'on ne peut pas expliquer en un seul sujet... Il y a des dizaines de Livres, intégrés les uns aux autres. Ça mérite un examen un peu plus sérieux qu'une affirmation palidaire proférée par dépit.

Salam,

Est ce que le livre d'Enoch fait partie de la Bible?
L'évangile selon Thomas? Bible?
 
Haut