Vos vacances au bled

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion AncienMembre
  • Date de début Date de début
@lacerise on est beaucoup de ma génération être moitié et vraiment du coté du Maroc..
J'avais des amis c'était la même chose, même plus et physiquement eux étaient très typés Maroc.
À cette époque c'était plus simple,
Ça dépend des familles je pense... de ce que j'ai pu voir y'en a 'metisses' ben c le côté français... Et même des marocains de 2 parents marocains ben ils y connaissent pas grand chose Et même darija c lah lah lol tu me rappelle une histoire encore Lol
 
du coup nwidya avec ce que tu as osé écrire comme anecdote....li bgha y 3wed chi 7aja o 7chman c le moment où jamais....mo7al nlkaw chi monassaba "autre" (j'ai peur de gaffer le autre mdr)
tout est dans l'art de l'écrire... :D

et vous vous dites comment :D ?

Nzidek?
ou bien
nzid lik?

quand vous voulez reservir quelqu'un en café ou thé ? :D
 
En fait j'ai de la famille les 2 parents sont marocains comme je disais mais leur darija c lah lah ( c pas ça ) donc on était à en ville et on se ballade dans le souk et on fait les boutiques ...
On entre dans une boutique de fringues et on commence à faire notre sélection de fringues et on parle français entre nous mais qd il faut s'adresser au vendeur pour demander un prix ou une taille etc je lui parle en arabe
Je sais pas si c mon look qui a joué aussi ou juste pck je semblait bien parler darija
Le mec me parle arabe me mec me sort t8alla fiya ou 3wad rja3 nt8allah fik... en gros ils me demander de faire payer le prix fort à mes cousins et de repasser récupérer un billet plus tard....
 
Retour
Haut