Eclaircissement sur le sens du mot "chahr" et sur son usage

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion Shahzadeh
  • Date de début Date de début
Parce que sinon li renvoie à qaddarahu

Mais comme manazil veut dire loges, maisons... C'est logique de compter le temps et le nombre des années grâce au système du zodiaque.
Tu t'accroches à ton idée pour intégrer l'idée égyptienne de mois solaire.
Mais ce n'est que de la passion.
Li renvoie à toute la phrase, c'est une certitude absolue.
 
Verset 18.19.
J'ai deux remarques:

1/ J'avais posé la question à @bachir1975 et il se trouve que pour une même question vous répondez par un verset différent qui n'ont strictement rien à voir l'un avec l'autre. Vous formez un duo de choc je trouve!

2/ Le plus cocasse c'est qu'il semblerait que tu répondes au hasard ou alors il faut m'expliquer le lien qui peut exister entre le solstice et ce verset car à moins d'avoir fumé un pet il n'y en a pas.
 
En général les non arabophones finissent par comprendre l'arabe mieux que les arabophones.
Et comme par hasard c'est un non arabophone qui dit ça :claque:.

C'est question de matrice.
Faut sortir de la matrice pour se rendre compte que l'on était dans la matrice.
Tu m'en diras tant! Mon pote, c'était la pilule rouge qu'il fallait choisir...
 
J'ai deux remarques:

1/ J'avais posé la question à @bachir1975 et il se trouve que pour une même question vous répondez par un verset différent qui n'ont strictement rien à voir l'un avec l'autre. Vous formez un duo de choc je trouve!
pourquoi? est ce impossible que 2 versets désigne la même chose??

2/ Le plus cocasse c'est qu'il semblerait que tu répondes au hasard ou alors il faut m'expliquer le lien qui peut exister entre le solstice et ce verset car à moins d'avoir fumé un pet il n'y en a pas.
mais comme d'habitude, comme tu ne cherche pas a comprendre, pour toi cela n'a pas de sens.
 
pourquoi? est ce impossible que 2 versets désigne la même chose??
non ce n'est pas impossible, c'est juste qu'ils n'ont aucun rapport avec un quelconque solstice à moins d'être coc...

mais comme d'habitude, comme tu ne cherche pas a comprendre, pour toi cela n'a pas de sens.
Ça n'a rien à voir avec une quelconque envie de ne pas vouloir comprendre. Car le vrai problème c'est que bien souvent tes explications sont tirées par les cheveux et si tu veux je peux t'en énoncer quelques uns c'est pas un soucie!
D'ailleurs, il me semble que tu en avais reconnu deux ou trois alors que pendant des mois tu défendais bec et ongle tes âneries...
 
185.LA pleine lune de Ramadan au cours duquel le Coran a été descendu comme guide pour les gens, et preuves claires de la bonne direction et du discernement. Donc quiconque d'entre vous est présent en ce mois, qu'il jeûne! Et quiconque est malade ou en voyage, alors qu'il jeûne un nombre égal d'autres jours. - Allah veut pour vous la facilité, Il ne veut pas la difficulté (les 3 actions qui suivent sont liés) pour vous, afin que vous en complétiez le nombre(ici le nombre a completer est ma3doudat donc 10).... et que vous proclamiez la grandeur d'Allah pour vous avoir guidés, et afin que vous soyez reconnaissants!


puisque Tu as Traduis "chahr" par "nouvelle lune" au début du verset 185 ...pourquoi chahr redevient "mois " dans la suite de ta traduction " donc quiqonque d'entre vous est present en ce mois ..."
 
Dernière édition:
et pourquoi pas, ya rien qu'il l'empeche, surtout que c plus facile a repéré, c pas parceque les gens on fait ainsi qu'il faut les suivre aveuglement.
et en plus cela resouderais le probleme de savoir quand commence un cycle lunaire pour tous et tu le sais bien

bachir , le mois lunaire commence à la nouvelle lune .

t es le seul avec ton nouveau pote ( musulman 34 ) à vouloir le commencer à la pleine lune .
et d’ailleurs le Coran est trés clair la-dessus :

36-39
Nous avons assigné à la lune des phases jusqu'à ce qu 'elle soit redevenue semblable à la palme desséchée primitive ( 3ourjun al Qadim) .

nb : l utilisation du verbe 3ada qui veut dire REVENIR ou REDEVENIR au lieu de SARA ( devenir) , ce verset te precise même à quoi ressemble la phase finale -et- initiale ( 3urjun Qadim= palme dessechée) , pour ceux qui ne savent pas à quoi cela ressemble :
https://pbs.twimg.com/media/CkMntlaWkAASGSj.jpg


et comme tu peux le voir , ç ressemble plus à un croissant de lune qu'a une nouvelle lune .
 
C'est ça.
Plus précisément Li renvoie à toute la phrase.
Résumé :
Allah a fait
1) du soleil une lumière
2) de la lune une lueur
3) il en a réduit ses phases
pour le décompte des années et du temps.


c est juste que "qaddarra" ne veut pas dire " réduire" , mais plutot "determiner" , "assigner"... mais ce n'est pas grave , ce n'est pas à un clown que l on va demandé d’être plus serieux ....surement cette histoire de Matrice , n'est ce pas ?
 
bachir , le mois lunaire commence à la nouvelle lune .

t es le seul avec ton nouveau pote ( musulman 34 ) à vouloir le commencer à la pleine lune .
et d’ailleurs le Coran est trés clair la-dessus :

36-39
Nous avons assigné à la lune des phases jusqu'à ce qu 'elle soit redevenue semblable à la palme desséchée primitive ( 3ourjun al Qadim) .

nb : l utilisation du verbe 3ada qui veut dire REVENIR ou REDEVENIR au lieu de SARA ( devenir) , ce verset te precise même à quoi ressemble la phase finale -et- initiale ( 3urjun Qadim= palme dessechée) , pour ceux qui ne savent pas à quoi cela ressemble :
https://pbs.twimg.com/media/CkMntlaWkAASGSj.jpg


et comme tu peux le voir , ç ressemble plus à un croissant de lune qu'a une nouvelle lune .

Si tu traduis mot à mot pour voir : Ĥattá `Āda Kāl`urjūni Al-Qadīmi

Jusqu'à ce qu'elle - revienne - comme - 3urjun - à nouveau

C'est ce qui est en gras que tu traduis par palme desséchée ?
 
Un sens pourrait être demoiselle ? Dans le sens qu'elle est encore vierge et préservée ? al muhsanat

bien sur , une demoiselle qui reste chaste , est par définition une Muhssana .

comme une femme mariée , peut etre aussi Muhssana ( protegée , fortifiée) par le mariage .

une femme libre ( contrairement à une ésclave) l'est aussi ....etc..
 
bien sur , une demoiselle qui reste chaste , est par définition une Muhssana .

comme une femme mariée , peut etre aussi Muhssana ( protegée , fortifiée) par le mariage .

une femme libre ( contrairement à une ésclave) l'est aussi ....etc..

Dans le verset 4-25 ce n'est pas une femme mariée dont il est question car "quiconque n'a pas les moyens", ce n'est donc pas une interdiction en soi mais une incapacité financière qui empêche cela. Une femme mariée on dit amra'a non ?
 
Retour
Haut