Je kiffe les Marocains nés au Maroc, et vivant en France

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion nefert
  • Date de début Date de début
Ce n'est pas une question de chance, Nous avons appris la langue française [ sans accent ga3 ] alors que nos parents sont de loin des francophones... Ntouma l’arabe pour vous est une langue étrangère malgré que c'est votre langue maternelle, la langue du foyer ya 7essra mais walou, moi je trouve ça un peu honteux (

moi ce qui me tue , c'est ceux qui ne comprennent pas du tout l'arabe et leur parents ne parlent pas le français , je me demande comment ils font pour se comprendre :rolleyes:
 
C'est normal, ils doivent s'intégrer dans leurs pays actuels/d'accueil.

Franchement, je n'aime pas trop quand les gens habitent depuis des lustres au Maroc sans piper mot d'arabe ni faire quelques gestes symboliques purement marocains. :cool:
c'est typiquement français ça. ils se sentent trop supérieurs pour apprendre la langue des indigènes.
 
si je fais la queue à la préfecture juste une 1H et le fonctionnaire français ne me demande pas de retourner le lendemain car il manque un document, je vérifie 1000 fois pour trouver l'erreur .
tu as des habitudes qui se sont mélanger avec "dem" et elles coulent dans nos veines lol.

attendre, on a tout le temps , tu tombes souvent sur des gens intéressants qui attendent comme toi et c'est quand même mieux dans une préfecture qu'un cage d'escaliers avec les wech wech du quartier:D
déjà t'es content de voir qu'il soit là machi b7al l'm9eddem.
 
Comme derbi te3rija f 3achora pour 9richlates ? :D

Oui, why not wakha cette tradition se limite aux quartiers "populaires".

Que la femme mette un caftan lors du Eid, féliciter les voisins, les inviter à boire du thé même si elle n'est pas forcément musulmane. ;)

Qu'ils parlent en darija, ne se comportent pas comme des touristes, ne restent pas trop dans leur "communauté",etc.
 
moi ce qui me tue , c'est ceux qui ne comprennent pas du tout l'arabe et leur parents ne parlent pas le français , je me demande comment ils font pour se comprendre :rolleyes:

ils ne se comprennent pas mais ils ont une sacrée chance, ils ont l'impression de voyager tout le temps à moindre coût, ils passent la journée en France et le soir ils traversent les frontières qui sont marqué par " l3atba dial dar" et ils se retrouvent au Maroc. le dépaysement total avec le choc culturel qui va avec. le momo de la journée devient m7aymed le soir.


:D
 
Ce n'est pas une question de chance, Nous avons appris la langue française [ sans accent ga3 ] alors que nos parents sont de loin des francophones... Ntouma l’arabe pour vous est une langue étrangère malgré que c'est votre langue maternelle, la langue du foyer ya 7essra mais walou, moi je trouve ça un peu honteux :(

nos parents ne sont pas plus francophones que les votres à la base...
la plupart ont appris le français en même temps que leur enfants si tu veux savoir.
à l'école on était loin d'être favorisé à ce niveau là, car on ne pouvait pas compter sur nos parents pour les devoirs contrairement aux autres élèves et faut pas croire que les instit étaient plus cool avec nous.

sinon je parle darija comme la plupart des zmagris, ce qui est LA langue parlé au Maroc et au foyer.
c'est juste qu'on sait pas forcement écire l'arabe... vu qu'on l'apprends pas à l'école primaire, ou au collège voir même au lycée (l'option arabe est encore rare)

et ouai, on a souvent un accent quand on parle darija ce qui fait souvent rire la galerie mais de là, à dire que c'est honteux :oh:
 
c'est typiquement français ça. ils se sentent trop supérieurs pour apprendre la langue des indigènes.

Les américains ne sont pas comme ça. Beaucoup apprennent darija et la parlent super bien pour des gens n'ayant eu aucun contact avec l'arabe!

Ils sont plusieurs à la parler ici à Fès!
 
déjà t'es content de voir qu'il soit là machi b7al l'm9eddem.

la daba, welit kan 7ess bi ta9addoum fi lmaghrib, ma b9aytch nmchi ndo9 3la lm9addam m3a l7da3ech bach nfay9ou men n3ass. wellit nl9a8 fi lmekteb dialou dans un café ( lbirou dialou) . en plus tu as une traçabilité, tu sais à quoi il sert ton argent quand tu lui glisse un billet pour son café :D. lol

PS: s'il y a une chose qui ne changera pas ce sont les habitudes de nos fonctionnaires marocains. il y a que les méthodes pour te faire cracher le morceau qui ont changé.
 
t'as vu ce que tu as provoqué ?? :D

On était pénard avec Sunnites VS Coranistes , Algérien VS Marocains ... là, grâce à toi , on s'en prend plein la tronche, nous pauvres MRE que nous sommes :pleurs:



Laisse les parler....nous dans notre frigo on avait la boite entière de La vache qui rit.....pas à l'unité!

Sans parler du nutella, qu'ils ont découvert dans les années 2000!

Vive la république !
 
Retour
Haut