Les Panneaux Bérbéres

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion Adam 6
  • Date de début Date de début
tu l'as bien dit l'état ne le veut pas..

j'ai appris le tifinagh en un mois, je sais trés bien le lire, sauf que JE NE TROUVE PAS QUOI LIRE EN TIFINAGH...et c'est bien ça le problème, si y'avait d'œuvres en tifinagh,les amazigh sauront imposer leur langue..

je te donnerais un simple exemple: Rwicha en le connait tous , c'est un poète, tout le monde aime ces chansons même les arabes, à ton avis, si Rwicha a pensé d'écrire ses poèmes en tifinagh, beaucoup auront la curiosité de l'apprendre non?? et ça serait une valeur ajouté à la culture marocaine, mais lui il les a arabisé.

Voilàààà... L'Etat ne veut pas! Donc ça ne sert à rien de trouver d'autres justifications!

Tu ne cherches pas chère kadi! Demandes si tu as besoin d'ouvrages à lire en tifinagh... Même moi qui est en France j'en ai une étagère de pleine!

Tu as appris en un mois et tu attends le déluge pour commencer à le voir dans l'espace public?
 
Voilàààà... L'Etat ne veut pas! Donc ça ne sert à rien de trouver d'autres justifications!

Tu ne cherches pas chère kadi! Demandes si tu as besoin d'ouvrages à lire en tifinagh... Même moi qui est en France j'en ai une étagère de pleine!

Tu as appris en un mois et tu attends le déluge pour commencer à le voir dans l'espace public?

désolée, mais je ne veux pas beaucoup chercher, je veux que ses œuvres soient disponibles, et ça ne peut pas être possible que si les intellectuels amazigh imposent leurs cultures a travers leurs œuvres, je veux trouver le tifinagh dans les journaux,et les magazines..etc

j'ai l'appris en un mois, parce que je connais déjà la langue, et je n'ai pas dit que ça serait difficile ;)
 
je vais poser une question: pourquoi on n'écrit pas le tamazight en alphabet arabe? la majorité des marocains, connaissent cet alphabet, peuvent le déchiffrer et pourront facilement lire donc en tamazight....Mokhtar Soussi par exemple, le grand érudit soussi, écrivait ses livres en tachelhit et en alphabet arabe, pourquoi donc se compliquer la vie avec un alphabet que 99% des amazighs ne comprennent pas...???
 
Tu colles de drôles de mots: que des gens veuillent que dans leur pays natal les panneaux soient dans leur langue natale, tu appelles ca de l'extrémisme... OK... bah ca donne la couleur hein!

Désolé pour l'outrance de mon propos ... aussi pour l'illustrer avec une interrogation
mais pourquoi s'arrêter au panneaux ?
je vais faire des propositions :
frapper une monnaie pour chaque région du maroc
exiger que tous les paquets de pampers soient écrit en tifinagh et tous les les produits de grande consommation,
 
je vais poser une question: pourquoi on n'écrit pas le tamazight en alphabet arabe? la majorité des marocains, connaissent cet alphabet, peuvent le déchiffrer et pourront facilement lire donc en tamazight....Mokhtar Soussi par exemple, le grand érudit soussi, écrivait ses livres en tachelhit et en alphabet arabe, pourquoi donc se compliquer la vie avec un alphabet que 99% des amazighs ne comprennent pas...???


je suis d'accord avec toi ...

mais bon peitit a petit son se familisera et inchallah on l'adoptera ...
 
je vais poser une question: pourquoi on n'écrit pas le tamazight en alphabet arabe? la majorité des marocains, connaissent cet alphabet, peuvent le déchiffrer et pourront facilement lire donc en tamazight....Mokhtar Soussi par exemple, le grand érudit soussi, écrivait ses livres en tachelhit et en alphabet arabe, pourquoi donc se compliquer la vie avec un alphabet que 99% des amazighs ne comprennent pas...???

Pire .. certyains militants de la cause .... militent pour utiliser l'alphabet latin :)
 
désolée, mais je ne veux pas beaucoup chercher, je veux que ses œuvres soient disponibles, et ça ne peut pas être possible que si les intellectuels amazigh imposent leurs cultures a travers leurs œuvres, je veux trouver le tifinagh dans les journaux,et les magazines..etc

j'ai l'appris en un mois, parce que je connais déjà la langue, et je n'ai pas dit que ça serait difficile ;)

Tu sais que l'Etat ne veut rien... et tu restes les bras croisés à attendre que des oeuvres en tifinagh te tombent du ciel?
Tu y mets de la mauvaise volonté et tu veux juste remettre la faute sur les imazighen! C'est tellement plus facil!

Certains Imazighen ont cette fâcheuse tendance à tout vouloir devant leur pieds sinon ils ne bougeront pas! "ggwiz-d a takurrut a kem ccegh"...

Ps : je n'ai pas cherché pour avoir les oeuvres que j'ai... j'ai fait comme pour toutes les oeuvres de toutes les langues que j'ai! Je suis allé à la librairie!
 
je vais poser une question: pourquoi on n'écrit pas le tamazight en alphabet arabe? la majorité des marocains, connaissent cet alphabet, peuvent le déchiffrer et pourront facilement lire donc en tamazight....Mokhtar Soussi par exemple, le grand érudit soussi, écrivait ses livres en tachelhit et en alphabet arabe, pourquoi donc se compliquer la vie avec un alphabet que 99% des amazighs ne comprennent pas...???

et pourquoi pas l'écrire en tifinagh tant qu'elle a ses propres lettres?? on l'écrivant en alphabet arabe, elle restera toujours liée à l'arabe, et ce que les amazighs ne veulent pas;)
 
J'en ai vu aussi au Maroc, lors de certaines réunions d'associations de droits de l'Homme, avec des militants amazighs qui intervenaient en français, parfois bancal, malgré qu'il maitrisaient l'arabe mieux que moi...

Et fait attention il ne faut surtout parler d'extrémisme ..

en suivant les liens de la cause amazigh sur le net à une époque .. je suis tombé sur un forum ou sionistes israeliens et kabyles cassaient ROYALEMENT de l'arabe pour rester poli .. les sites du FN sont des enfants de coeur à côté...
 
je vais poser une question: pourquoi on n'écrit pas le tamazight en alphabet arabe? la majorité des marocains, connaissent cet alphabet, peuvent le déchiffrer et pourront facilement lire donc en tamazight....Mokhtar Soussi par exemple, le grand érudit soussi, écrivait ses livres en tachelhit et en alphabet arabe, pourquoi donc se compliquer la vie avec un alphabet que 99% des amazighs ne comprennent pas...???

Pour deux CHOSES. Parcequ'après l'indépendance, beaucoup d'écrits amazighs en graphie arabe se sont volatilisés! Alors qu'une grammaire avait été créé et adopté par les Imazighen petit à petit. L'Etat n'a pas cru bon de continuer ce travail et l'apprendre à l'école (oui l'endroit où la connaissance est apprise)!
Ensuite, après 60 ans... les choses ont changé! L'amazigh est en danger et pour qu'il puisse survivre il faut qu'il entre pleinement dans l'espace médiatique! Il faut qu'il frappe les consciences pour changer le "tamazight = patois = campagne = à oublier"
Il faut que tamazight retrouve donc sa place à côté de l'Arabe... Et, dans cet espace médiatique quelle serait la différence entre "Nador" écrit en tamazight ou Arabe en graphie arabe? (ce serait pareil pour la graphie latine)
 
J'en ai vu aussi au Maroc, lors de certaines réunions d'associations de droits de l'Homme, avec des militants amazighs qui intervenaient en français, parfois bancal, malgré qu'il maitrisaient l'arabe mieux que moi...

Ils parlent aussi Arabe parfois... Et alors? Le Français n'a le droit d'être parlé qu'entre arabophones au Maroc? Ca par contre, ça ne choque pas plus que ça!
Par contre l'Amazigh, quoiqu'il fasse, il est suspecté...
 
Vous critiquer les messagers sans même regarder le message ....

Ceux d'entre les militants de la cause amazighs .. qui le font en travers un racisme primaire de l'arabe et de tout ce qui est arabe sont contreproductifs ... et radicalisent non seulement les arabophone dont ils partagent l'identité nationale ;) mais aussi la majorité des berbères
 
je vais poser une question: pourquoi on n'écrit pas le tamazight en alphabet arabe? la majorité des marocains, connaissent cet alphabet, peuvent le déchiffrer et pourront facilement lire donc en tamazight....Mokhtar Soussi par exemple, le grand érudit soussi, écrivait ses livres en tachelhit et en alphabet arabe, pourquoi donc se compliquer la vie avec un alphabet que 99% des amazighs ne comprennent pas...???

Eh bien parce que cet alphabet existe déjà.... s'il n'exitait aucun alphabet à la base, pourquoi pas, mais s'il existe?

Au fait regarde la deuxième lettre à partir de la gauche sur la 2ème rangée, elle n'existe pas en arabe....
http://membres.lycos.fr/tamazightino/tifinagh1.jpg
 
Tu sais que l'Etat ne veut rien... et tu restes les bras croisés à attendre que des oeuvres en tifinagh te tombent du ciel?
Tu y mets de la mauvaise volonté et tu veux juste remettre la faute sur les imazighen! C'est tellement plus facil!

Certains Imazighen ont cette fâcheuse tendance à tout vouloir devant leur pieds sinon ils ne bougeront pas! "ggwiz-d a takurrut a kem ccegh"...

Ps : je n'ai pas cherché pour avoir les oeuvres que j'ai... j'ai fait comme pour toutes les oeuvres de toutes les langues que j'ai! Je suis allé à la librairie!

attend, mais je n'ai rien à faire moi, je ne suis ni écrivain, ni poète, ni journaliste :D

je ne met la faute sur personnes j'ai fréquenté d'associations amazighs, en un peu de temps, j'ai pu constaté qu'ils n'ont que de la gueule.


PS : j'ai oublié de préciser que j'ai cherché à Rabat :langue:
 
et pourquoi pas l'écrire en tifinagh tant qu'elle a ses propres lettres?? on l'écrivant en alphabet arabe, elle restera toujours liée à l'arabe, et ce que les amazighs ne veulent pas; )

mais pas du tout...les iraniens écrivent le farsi en lettres arabes, et chez les turcs c'était l'usage jusqu'à ce que Mostapha kemal Ataturk décide d'opter pour l'alphabet latin....c'est juste une question de facilitation de compréhension et d'usage, dont on a parlé au début du sujet...

Vous critiquer les messagers sans même regarder le message ....

merci Jésus:D non, pas du tout, si le messager se souciait de son message, il aurait dû le délivrer sans crispation ni posture qui pourrait faire braquer ses destinataires...;)
 
Ceux d'entre les militants de la cause amazighs .. qui le font en travers un racisme primaire de l'arabe et de tout ce qui est arabe sont contreproductifs ... et radicalisent non seulement les arabophone dont ils partagent l'identité nationale ;) mais aussi la majorité des berbères

tout a fait d'accord, la plupart des militants amazighs se concentrent sur l'attaque de l'arabe.
 
Je pense que pour le bien de la langue berbère, il vaut mieux changer d'alphabet, ou alors garder celui pour le folklore mais il vaut mieux écrire en alphabet arabe ou latin.

Déjà que les gens ont du mal à lire le francais et ou l'arabe, el 3essak rajouter un autre alphabet.
 
mais pas du tout...les iraniens écrivent le farsi en lettres arabes, et chez les turcs c'était l'usage jusqu'à ce que Mostapha kemal Ataturk décide d'opter pour l'alphabet latin....c'est juste une question de facilitation de compréhension et d'usage, dont on a parlé au début du sujet...


)

on va dire que l'arabe est porteur d'une symbolique oppressive dans la conscience collective amazigh , c'est a mon avis pour cette raison qu'il a été abandonné en turquie aussi !
 
Eh bien parce que cet alphabet existe déjà.... s'il n'exitait aucun alphabet à la base, pourquoi pas, mais s'il existe?

Au fait regarde la deuxième lettre à partir de la gauche sur la 2ème rangée, elle n'existe pas en arabe....
http://membres.lycos.fr/tamazightino/tifinagh1.jpg

je sais qu'elle existe mais elle n'a pas été utilisée....toutes les dynasties bérbéres, almoravides, almohades, mérénides, écrivaient le berbère en alphabet arabe, les grands poétes et écrivains le faisaient aussi, à l'instar de Mokhtar Soussi, le plus grand érudit que le maroc a produit en histoire moderne, et qui a laissé des textes historiques et poétiques en tachelhit et en alphabet arabe...

pourquoi se compliquer la vie, avec un processus qui durera de très longues années, où il faut faire revenir à l'école des millions de marocains et des générations entières de marocains pour apprendre un alphabet, quand il y a un autre compréhensible et disponible et compris par la majorité du peuple....le tamazight ne va devenir de l'arabe pour autant, comme le farsi ne l'est pas malgré qu'il s'écrit en cet alphabet....
 
mais pas du tout...les iraniens écrivent le farsi en lettres arabes, et chez les turcs c'était l'usage jusqu'à ce que Mostapha kemal Ataturk décide d'opter pour l'alphabet latin....c'est juste une question de facilitation de compréhension et d'usage, dont on a parlé au début du sujet...

Là je vais etre obligée de rajouter mon grain de sel je viens de commencer à apprendre le farsi :D

les farsi utilisent la graphie arabe mais ils y ont rajouté 4lettres, on redonné d'autres valeurs à certaines lettres (par example la lettre و est nommée chez eux "vav" et a valeur parfois de "ou" et parfois de "v", ض devient une sorte de "zad", etc). Même les accents n'ont pas exactement la même valeur....

L'urdhu qui utlise aussi la graphie arabe possède aussi ses subtilités, et bizarrement le hindi qui est la meme langue que l'urdhu mais écrit en graphie hindie exprime mieux certains sons.

L'alphabet différent du tamazight répond aussi à ce besoin de prononciation légèrement différent.
 
tout a fait d'accord, la plupart des militants amazighs se concentrent sur l'attaque de l'arabe.

Effectivement, une fois j'ai assisté à une conférence à l'Institut de la culture Amazigh à rabat (je ne suis pas berbere) A la fin de la Confé, une personne m'interpelle en me demandant de quel coin amazigh j'étais! Naivement je répondis que j'étais MRE lol et pas amazigh!!

Sacrilège!! j'ai eu droit à uen réaction virulente du style

tu es une vrai SDF, tu n'es ni chez toi en france, ni chez toi au Maroc....les personnes avec nous amazigh également se moquaient bien de moi ....

Je suis repartie "la queue entre les jambes" avec mon thé MAROCAIN ...mdr :D
 
Ils parlent aussi Arabe parfois... Et alors? Le Français n'a le droit d'être parlé qu'entre arabophones au Maroc? Ca par contre, ça ne choque pas plus que ça!
Par contre l'Amazigh, quoiqu'il fasse, il est suspecté...

pas du tout, je peux le jurer si tu veux...j'aurais préféré que ces militants parlent en tamazight dans ces réunions plutôt que de se murer dans une position radicale considérant l'arabe comme une langue d'oppression...mais heureusement, comme tout extrémisme c'est très minoritaire et même infinitésimal au maroc ...mais ça m'a marqué.
 
je sais qu'elle existe mais elle n'a pas été utilisée....toutes les dynasties bérbéres, almoravides, almohades, mérénides, écrivaient le berbère en alphabet arabe, les grands poétes et écrivains le faisaient aussi, à l'instar de Mokhtar Soussi, le plus grand érudit que le maroc a produit en histoire moderne, et qui a laissé des textes historiques et poétiques en tachelhit et en alphabet arabe...

pourquoi se compliquer la vie, avec un processus qui durera de très longues années, où il faut faire revenir à l'école des millions de marocains et des générations entières de marocains pour apprendre un alphabet, quand il y a un autre compréhensible et disponible et compris par la majorité du peuple....le tamazight ne va devenir de l'arabe pour autant, comme le farsi ne l'est pas malgré qu'il s'écrit en cet alphabet....

As-tu fait une étude sur l'apprentissage de cet alphabet sur des Imazighen? Tout le monde te dit qu'ils l'ont appris en quelques jours voire un mois... et toi tu continues à crier que c'était une erreur!

Au départ c'était "quel dialecte? ensuite "mais quel tifinagh"? et maintenant "mais pourquoi pas l'arabe"?

Tu veux apprendre tifinagh ce serait un grand honneur que tu ferais aux imazighen... tu ne veux pas, tant pis pour toi! Mais laisses les autres vivre leur tifinaghité en paix!
Toujours critiquer pour critiquer... on dirait un forum de comères! :D
 
pas du tout, je peux le jurer si tu veux...j'aurais préféré que ces militants parlent en tamazight dans ces réunions plutôt que de se murer dans une position radicale considérant l'arabe comme une langue d'oppression...mais heureusement, comme tout extrémisme c'est très minoritaire et même infinitésimal au maroc ...mais ça m'a marqué.

Tu veux que je te montre des réunions de militants amazigh qui parlent arabes? Tu veux voir les panneaux qu'ils font dans les manifestations en Arabe, Français et Tamazight (tifinagh)?

Tu verras que tu ne fais qu'attaquer pour attaquer c'est tout... Tu tires les conclusions que tu veux tirer!
 
attend, mais je n'ai rien à faire moi, je ne suis ni écrivain, ni poète, ni journaliste :D

je ne met la faute sur personnes j'ai fréquenté d'associations amazighs, en un peu de temps, j'ai pu constaté qu'ils n'ont que de la gueule.


PS : j'ai oublié de préciser que j'ai cherché à Rabat :langue:

Tu as déjà pas mal de lectures là (je crois que tu en as pour quelques mois de lectures déjà):
http://www.ircam.ma/fr/index.php?soc=publi

Si tu veux d'autres ouvrages d'éditeurs indépendants, demandes moi!
 
je sais qu'elle existe mais elle n'a pas été utilisée....toutes les dynasties bérbéres, almoravides, almohades, mérénides, écrivaient le berbère en alphabet arabe, les grands poétes et écrivains le faisaient aussi, à l'instar de Mokhtar Soussi, le plus grand érudit que le maroc a produit en histoire moderne, et qui a laissé des textes historiques et poétiques en tachelhit et en alphabet arabe...

pourquoi se compliquer la vie, avec un processus qui durera de très longues années, où il faut faire revenir à l'école des millions de marocains et des générations entières de marocains pour apprendre un alphabet, quand il y a un autre compréhensible et disponible et compris par la majorité du peuple....le tamazight ne va devenir de l'arabe pour autant, comme le farsi ne l'est pas malgré qu'il s'écrit en cet alphabet....

Mais attends on dirait que tu parles d'un truc horrible du genre envoyer toute la jeunesse perdre ses plus belles années pour creuser le Canal de Suez :D
 
As-tu fait une étude sur l'apprentissage de cet alphabet sur des Imazighen? Tout le monde te dit qu'ils l'ont appris en quelques jours voire un mois... et toi tu continues à crier que c'était une erreur!

Au départ c'était "quel dialecte? ensuite "mais quel tifinagh"? et maintenant "mais pourquoi pas l'arabe"?

Tu veux apprendre tifinagh ce serait un grand honneur que tu ferais aux imazighen... tu ne veux pas, tant pis pour toi! Mais laisses les autres vivre leur tifinaghité en paix!
Toujours critiquer pour critiquer... on dirait un forum de comères! :D

Personnellement je n'ai rien contre démarche bien au contraire .... c'est l'idée même qu'on se fait de la promotion de la langue, la culture et l'identité amazigh ...
mais les démarches marginales et contre productives telles que : casser de l'arabe pour exister ou les panneaux de signalisation routières qui s'adressent à tous
 
on va dire que l'arabe est porteur d'une symbolique oppressive dans la conscience collective amazigh , c'est a mon avis pour cette raison qu'il a été abandonné en turquie aussi !

S'agissant d'oppression, ce sont les turcs ottomans qui étaient dans une situation de domination et d'oppression....C'était beaucoup plus par esprit de modernisme quand ça a été fait en Turquie...Pour Ataturk et les turcs qui étaient dans cet esprit, il fallait balayer tout lien avec l'orient, arriéré et responsable des échecs de la Turquie et son déclin, d'où l'introduction de la laicité, l'abrogation du califat, le changement d'alphabet, et le bannissement des tarbouchs..
 
Je rappelle juste qu'il n'y a pas 3 semaine j'étais parmi mes cousins et je vous assure que leur priorité première c'est de s'attaquer au vraies urgences : le développement, la santé, les moyens de transport, .... etc
 
Personnellement je n'ai rien contre démarche bien au contraire .... c'est l'idée même qu'on se fait de la promotion de la langue, la culture et l'identité amazigh ...
mais les démarches marginales et contre productives telles que : casser de l'arabe pour exister ou les panneaux de signalisation routières qui s'adressent à tous

Et le fait d'avoir casser de l'amazigh pour exister... Ca t'a fait quoi pendant ces dernières décennies?

Là, écrire en tifinagh n'a rien à voir avec l'anti-arabisme désolé...

Ecrire les panneaux de signalisation en tamazight n'a rien de contre-productive! C'est ne pas le faire qui l'est...
 
S'agissant d'oppression, ce sont les turcs ottomans qui étaient dans une situation de domination et d'oppression....C'était beaucoup plus par esprit de modernisme quand ça a été fait en Turquie...Pour Ataturk et les turcs qui étaient dans cet esprit, il fallait balayer tout lien avec l'orient, arriéré et responsable des échecs de la Turquie et son déclin, d'où l'introduction de la laicité, l'abrogation du califat, le changement d'alphabet, et le bannissement des tarbouchs..

La graphie de ceux qui ont détruit un califat musulman avec l'aide de l'occident pour que le panarabisme voit le jour....
 
mais pas du tout...les iraniens écrivent le farsi en lettres arabes, et chez les turcs c'était l'usage jusqu'à ce que Mostapha kemal Ataturk décide d'opter pour l'alphabet latin....c'est juste une question de facilitation de compréhension et d'usage, dont on a parlé au début du sujet...
je pense pas que ça serait difficile de déchiffrer les lettres si on connait déjà la langue. pourquoi enterrer le tifinagh tant qu'il existent déjà??
Effectivement, une fois j'ai assisté à une conférence à l'Institut de la culture Amazigh à rabat (je ne suis pas berbere) A la fin de la Confé, une personne m'interpelle en me demandant de quel coin amazigh j'étais! Naivement je répondis que j'étais MRE lol et pas amazigh!!

Sacrilège!! j'ai eu droit à uen réaction virulente du style

tu es une vrai SDF, tu n'es ni chez toi en france, ni chez toi au Maroc....les personnes avec nous amazigh également se moquaient bien de moi ....

Je suis repartie "la queue entre les jambes" avec mon thé MAROCAIN ...mdr

malheureusement c'est ce que ralentisse la cause amazigh, la plus part des amazigh sont des racistes envers les arabes..
y'a meme pas deux semaines j'étais avec un groupe des amazigh, elle avait une journaliste parmi nous dont la mère est arabe,je te raconterais pas les attaques qu'elle a eu meskina!!
 
Retour
Haut