Pourquoi? Est-ce que j'ai dit qu'il existait des ouvrages de grammaire avant l'avènement de l'islam?Trouve-moi un ouvrage de grammaire arabe ante-islamique, merci.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Pourquoi? Est-ce que j'ai dit qu'il existait des ouvrages de grammaire avant l'avènement de l'islam?Trouve-moi un ouvrage de grammaire arabe ante-islamique, merci.
Oui tu es un négateur du Coran et mochrik billah!
Regarde :
Allah swt dit :
10:99-100
وَلَوْ شَاء رَبُّكَ لآمَنَ مَن فِي الأَرْضِ كُلُّهُمْ جَمِيعًا أَفَأَنتَ تُكْرِهُ النَّاسَ حَتَّى يَكُونُواْ مُؤْمِنِينَ
وَمَا كَانَ لِنَفْسٍ أَن تُؤْمِنَ إِلاَّ بِإِذْنِ اللَّهِ وَيَجْعَلُ الرِّجْسَ عَلَى الَّذِينَ لاَ يَعْقِلُونَ
Et si ton Seigneur l’avait voulu, tous les hommes peuplant la Terre auraient, sans exception, embrassé Sa foi ! Est-ce à toi de contraindre les hommes à devenir croyants!
alors qu’il n’appartient à nulle âme d’acquérir la foi sans la permission du Seigneur, qui couvrira d’opprobre ceux qui ne veulent pas comprendre?
Mais ton DIEU 3ikrima - عكرمة dit :
من بدل دينه فاقتلوه
celui qui change sa religion tuez-le!
Tu appel ça 7ad Arrida - حد الردة
Donc récapitulant, Allah swt dit à son prophète que ce n'est pas à lui de contraindre les gens à croire et 3ikrima dit non il faut les tuez!
TA RELIGION DIT IL FAUT LES TUEZ donc tu associe le speech de 3ikrima à celui d'Allah swt donc tu est associateur ou mochrik!!
Et en quoi ça répond à mes deux petites questions?Une image vallant mieux qu un long discours... https://www.google.fr/url?sa=i&rct=j&q=gallica arabe 328&source=images&cd=&cad=rja&docid=M16jHnbindR6dM&tbnid=rXwovSd9oo8BMM:&ved=0CAUQjRw&url=http://expositions.bnf.fr/islam/gallica/&ei=Hx18Uvm0HYWc0QWzoIHYAw&psig=AFQjCNH2ZYuGBWsFK9HDYDufh-vLnNVq9Q&ust=1383952025398188
Pourquoi? Est-ce que j'ai dit qu'il existait des ouvrages de grammaire avant l'avènement de l'islam?
fais gaffe avec elle, ne l'énerve pas trop elle risque de lâcher une caisse sinon...Pourquoi? Est-ce que j'ai dit qu'il existait des ouvrages de grammaire avant l'avènement de l'islam?
Nan pas forcément! Je ne te parle pas de la langue elle-même mais de la grammaire.Le fait qu'une grammaire ne soit pas normalisée dans un livre, une trace palpable sur laquelle les gens vont se baser veut dire qu'elle risque d'évoluer.
Je n'ai jamais dit le contraire...On ne peut pas parler de langue sans grammaire même pour les dialectes
Ça c'est juste un avis...mais on ne peut pas garantir certaines "déviances" ou "nouveautés apparues" tant que cette grammaire n'est pas normalisée d'une façon formelle.
Je pense que vous chipotez trop, vous êtes toujours a chercher le comment du pourquoi pour pas suivre le Coran.....
5.92 Obéissez à Dieu, obéissez au Messager, et prenez garde ! Si ensuite vous vous détournez... alors sachez qu'il n'incombe à Notre messager que de transmettre le message clairement. .
1) allez, on va faire comle pour ordinaire....
Crois tu en ce verset?
2) Si oui, pourquoi alors dis tu l inverse?
SI non, pourquoi alors vouloir vouloir être musulmane?
Nan pas forcément! Je ne te parle pas de la langue elle-même mais de la grammaire.
Je n'ai jamais dit le contraire...
Ça c'est juste un avis...
1) non. Ce n est pas ce que j ai ditBonsoir jesuismoimeme.
D'après toi donc, est-ce que ça veut dire qu'avant le Coran il n'y avait pas de grammaire? Et est-ce que ça veut dire que cette grammaire, fixée après le Coran, peut comporter des erreurs? J'te pose ces deux questions-là car finalement tu suggère, ou du moins tu le laisses entendre, dans tes propos qu'avant le Coran il n'y avait pas de grammaire (ce qui n'est pas très cohérent car toute langue en comporte une) ou qu'après le Coran cette grammaire qu'on a fixé par écrit comporte des lacunes.
Si pour toi "changer" signifie "certaines règles ne sont plus usitées", je dis: ok. Bref, de toute façon ce n'était pas l'objet de mon propos!Oui, même la grammaire peut légèrement changer car dans le temps où on l'a formalisée, certains usages n'étaient plus d'actualité.
Autant pour moi.Je n'ai jamais prétendu que tu as dit le contraire.
Alors "ma splendide seigneurie" dit simplement que jesuismoimeme sous entend que finalement le Coran n'est pas si clair que ça puisque d'après elle la grammaire (fixée après l'avènement de l'islam) peut comporter ou comporte des erreurs. C'était ça mon propos et c'est la raison pour laquelle je lui avais posé mes deux petites questions auxquelles elle n'a pas répondu. Voilà c'est tout ce que ma splendide seigneurie dit et a voulu dire .Oui, c'est "juste" un "avis", en attendant bien sur la Vérité qui émane de Votre Splendide Seigneurie.
Ok. Oui te ne l'as pas dit et c'est pour ça que je t'ai posé la question.1) non. Ce n est pas ce que j ai dit
Ok, c'est bien ce que je pensais. Maintenant, c'est quoi tes preuves ou tes arguments?2) par rapport au Coran, oui.
Encore une qui trafique le versets 59.7.... typiquetu mens nous on suis les deux Le Coran et la Sunna, il suffit pas de croire au Coran, il faut aussi le mettre en pratique.
faire la prière, le ramadan, la zakat, le pèlerinage..... et désoler c est bien vous qui rejetter des versets et pas nous
Dieu nous demande de prié sur le prophete saw nous on le fais, la prière en groupe aussi....etc
Dieu nous dis dans le Coran: sourate 33: En effet, vous avez dans le Messager d' Allah un excellent modèle a suivre
sourate59: prenez ce que le Messager vous donne; et ce qu ils vous interdit, abstenez-vous en
sourate3: Dis: Si vous aimez vraiment Allah, suivez -moi, Allah vous aimera alors et vous pardonnera vos péchés.
Ah bah finalement tu y as répondu, c'est bien .
Ok. Oui te ne l'as pas dit et c'est pour ça que je t'ai posé la question.
Ok, c'est bien ce que je pensais. Maintenant, c'est quoi tes preuves ou tes arguments?
Si pour toi "changer" signifie "certaines règles ne sont plus usitées", je dis: ok. Bref, de toute façon ce n'était pas l'objet de mon propos!
Alors "ma splendide seigneurie" dit simplement que jesuismoimeme sous entend que finalement le Coran n'est pas si clair que ça puisque d'après elle la grammaire (fixée après l'avènement de l'islam) peut comporter ou comporte des erreurs. C'était ça mon propos et c'est la raison pour laquelle je lui avais posé mes deux petites questions auxquelles elle n'a pas répondu. Voilà c'est tout ce que ma splendide seigneurie dit et a voulu dire .
Encore une qui trafique le versets 59.7.... typique
Tu dis ce que tu ne fais pas.... reponds a ma questions sur le verset que je t ai posté pour commencer... au lieu de le fuir comme la peste.
Ps: les versets que tu utilise parle de Messager. Tant que tu refusera d appliquer les termes definit par Dieu, je ne perdrais pas de temps en conjecture
En fait, j'arrive pas à l'ouvrir ton lien! Donc est-ce que tu pourrais explicité de manière concise ce que dit ton lien? Ou est-ce que tu pourrais en donner une puisqu'il semblerait qu'il y en a énormément?Une parmi tant d autre.... le lien que je t ai donné
Bah je l'avais été je pense. En même temps, non pas que ce soit "interdit" mais tu réponds à des questions qui ne t'étaient adressées...Dans ce cas, sois plus clair quant à l'objet de tes propos.
(...)
Bah chez jesuismoimeme c'est le cas!Ce n'est pas questions d'erreurs, (...)
Bah je l'avais été je pense. En même temps, non pas que ce soit "interdit" mais tu réponds à des questions qui ne t'étaient adressées...
Ps: en fait, à quel moment je n'ai pas été clair?
Bah chez jesuismoimeme c'est le cas!
Nan mais je ne t'interdis pas d'y répondre! Je dis juste que c'était deux questions pour elle. On a quand même le droit de poser des questions à quelqu'un en particulier dans un "thread public"! Pourquoi je les pose à elle seulement? Parce que, derrière ces propos, elle sous entendait quelque chose d'autre point.Tu n'as qu'à lui envoyer un mp.
Tant que la question est posée sur un thread public, n'importe qui peut répondre.
Pas du tout!Aucun moment.
Tes réponses ne t'arrangeaient pas apparemment, donc tu as finis par croire que c'était toi qui n'était pas clair... je voulais juste t'aider en tu suggérant d'être plus clair ("avec toi-même", ça, j'ai oublié de le préciser...).
Nan nan, tu te trompe là! Je lui demande est-ce que la grammaire arabe (mise par écrit après l'avènement de l'islam) comporte des erreurs. Sa réponse est "oui elle en comporte!En te postant le lien, elle voulait te montrer que même l'écriture était différence car l'objectif était de juste de laisser une sorte de "rappel"... la ponctuation et tout le bazar a été fait ultérieurement, même chose pour la normalisation de la grammaire.
Il suffit de relire calmement ce qu'elle a quoté quand elle a écrit sa remarque numéro "2" pour le réaliser.
(...)
Nan mais je ne t'interdis pas d'y répondre! Je dis juste que c'était deux questions pour elle. On a quand même le droit de poser des questions à quelqu'un en particulier dans un "thread public"! Pourquoi je les pose à elle seulement? Parce que, derrière ces propos, elle sous entendait quelque chose d'autre point.
Nan nan, tu te trompe là! Je lui demande est-ce que la grammaire arabe (mise par écrit après l'avènement de l'islam) comporte des erreurs. Sa réponse est "oui elle en comporte!
Donc à ton tour, lis calmement ce qu'elle a quoté !
Et au passage, la grammaire ça n'a rien à voir avec la ponctuation (si pour toi la ponctuation correspond aux points diacritiques) . Donc son lien ne prouve rien finalement!
Je remets le versetsi tu comprend pas c est pas de ma faute je t ai dis je crois en tout les versets....
et je te répete il faut aussi le mettre en pratique.....
En fait, j'arrive pas à l'ouvrir ton lien! Donc est-ce que tu pourrais explicité de manière concise ce que dit ton lien? Ou est-ce que tu pourrais en donner une puisqu'il semblerait qu'il y en a énormément?
@misszara88, pourquoi tu dis a coolqc prend le titre et laisse nous en paix, il a le droit de participer aussi
et pourquoi toujour sortire le mot *** dans tes phrases change un peu ta façon de parlé ça serais bien....
bonne nuit
Tu n'as qu'à lui envoyer un mp.
Tant que la question est posée sur un thread public, n'importe qui peut répondre.
Aucun moment.
Tes réponses ne t'arrangeaient pas apparemment, donc tu as finis par croire que c'était toi qui n'était pas clair... je voulais juste t'aider en tu suggérant d'être plus clair ("avec toi-même", ça, j'ai oublié de le préciser...).
En te postant le lien, elle voulait te montrer que même l'écriture était différence car l'objectif était de juste de laisser une sorte de "rappel"... la ponctuation et tout le bazar a été fait ultérieurement, même chose pour la normalisation de la grammaire.
Il suffit de relire calmement ce qu'elle a quoté quand elle a écrit sa remarque numéro "2" pour le réaliser.
@jesuismoimeme : corrige-moi si je me trompe!
Nan, moi j'préfère mes maths ...Tu as raté une belle carrière dans la presse people mec... dekht,wellah!
a) Et tu la comprends aussi quand elle pense "la grammaire arabe comporte des erreurs" alors qu'elle ne comprend pas du tout l'arabe?C'est le cas pour elle car elle ne prend pas en considération certaines formes grammaticales, ce qui n'est pas faux non plus parce que je comprends sa démarche, elle croit (moi aussi d'ailleurs) qu'il est intolérable de dire qu'un livre sacré comporte des erreurs grammaticales.
Pour toi... Mais le monde ne tourne pas autour de ton nombril ma grande! Je ne te demandais pas ton avis mais celui de jesuismoimeme .Pour moi, elle n'est pas fausse pour la simple raison qu'elle a été formalisée ultérieurement.
Bah j'te retourne ton gentil conseil !A khay tu ne vas pas me faire le coup de ton copain MemoLi.... lis les phrases en entier sinon tu peux m'ignorer même si je te quote.
Nan mais j'crois que t'as pas trop suivi. J'te résume:J'avais dit "même l'écriture"... j'avais également poursuivi en parlant de la ponctuation,etc; je ne parlais pas spécialement de la grammaire.
Ok mais ça ne parle pas du tout de grammaire arabe, t'en es consciente au moins?bnf.fr section Islam
Salam, bref passage, par rapport à ta définition, j'émets l'objection suivanteJe remets le verset
Obéissez à Allah, obéissez au Messager, et prenez garde! Si ensuite vous vous détournez... alors sachez qu'il n'incombe à Notre messager que de transmettre le message clairement. S5.92
Donc, puisque tu appliques le Coran, a chaque fois que tu utiliseras ou liras le terme de Messager, tu le comprendras comme "celui qui apporte le Message ( de Dieu)", c est bien cela?
Non. Ou ai je dis le contraire?Ok mais ça ne parle pas du tout de grammaire arabe, t'en es consciente au moins?
Salam,Salam, bref passage, par rapport à ta définition, j'émets l'objection suivante
Obéissez à Allah, obéissez au Messager, et prenez garde! Si ensuite vous vous détournez... alors sachez qu'il n'incombe à Notre messager que de transmettre le message clairement. S5.92
Aucun problème pour moi à ce niveau là. Je m'attarde sur le terme transmettre et le "clairement" car tu ne les prends pas en compte à mes yeux (si oui explique moi donc de quelle façon incha'allah). Mais avant @Shahzadeh et autres arabophones, pourriez vous me traduire ceci svp ? l-mubīnu الْمُبِينُ ainsi que balāgh بَلَٰغ
Parce que ma réponse dépendra de la traduction de ces termes.
Ai je pretendu cela? Non.Ok mais ça ne parle pas du tout de grammaire arabe, t'en es consciente au moins?
Le mot Hadith ici dans le verset que t'as cité, n'a rien avoir avec le mot Hadith de sunna.
Le même mot peut changer de signification par rapport à sa place situé dans la phrase, c'est ça la magie de la langue Arabe.
Salam
C'est pas juste en interprétant la sourat Sabbih tout seul que tu arrives à la comprendre.
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّى وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى
Vous dites déjà que enseigner el kitab c'Est enseigner les écritures. (il y a pleins de gens qui savent lire et écrire mais non purifiés). la question c'Est comment se purifier et comment prier ?
Vous arrêtez pas de nous coppier les versets que le messager transmis juste les versets, et nontre vision c'Est comment appliquer le sens de ces versets, le messager a d'abord appliqué ces enseignements pendant toute sa vie de la façon la plus parfaite (et vous n'allez pas nier ça) et des gens qui ont appris de lui et ont transmis ça.
En arabe, le mot "mubîn" (مبين) signifie exactement "clair, évident, etc" ça vient du verbe "abâna" (أبان) qui a le sens de "mettre en évidence, exposer, etc". Voilà .Salam (...)
Aucun problème pour moi à ce niveau là. Je m'attarde sur le terme transmettre et le "clairement" car tu ne les prends pas en compte à mes yeux (si oui explique moi donc de quelle façon incha'allah). Mais avant @Shahzadeh et autres arabophones, pourriez vous me traduire ceci svp ? l-mubīnu الْمُبِينُ ainsi que balāgh بَلَٰغ
(...)