Ben la Foi!
Tu sais, celui qui ne crois pas au verset, je vois pas quel interet il aurait a prendre part a ce debat!
J'ai pas pris le temps de te répondre concerant la question de la FOI. car pour moi c'Est une question à laquelle j'ai répondu il y a longtemps et c'Est évident pour moi.
Alors pour une fois suis moi attentivement, comme je prend le temps de te répondre prends ton temps à lire attentivement.
Que l on remette les choses dans l ordre!
Nous sommes ici parce que nous sommes tous musulmans. Nous sommes musulmans parce que nous reconnaissons dans le Coran la Parole de Dieu. Donc, logiquement, on a Foi en ces versets, et ils sont pour nous des Preuves!
On met les choses dans l'ordre: OK.
1- Toi et plusieurs coranistes francophones, vous lisez les traductions erronées sur la FOI. ta réponse ci haut confirme que tu ne fais pas la différence entre Akida= la croyance, El Imane (La foi) et l'Islam. et c'Est quoi Mouminoun et mouslimoun ?
Vous lisez surement ces versets traduits de façon générale sans creuser dans le sens de chaque mot.
- Juste pour la question sur la FOI j'ai appris les versets avant l'aĝe de 7 ans contenant la différence entre akida et El Imane = La foi du verbe Amana = avoir la foi, la différence entre Aslama = est soumis ou un musulman.
J'ai eu mes premier cours au primaire, au collèege et au lycée juste sur des versets qui expliquent cette différence, et en plus des cours de PENSÉE ISLAMIQUE et de philosophie sur la FOI et la Akida. Sans bien sur te citer les livres de savants qui expliquent cette différence de plusieurs Madhabs (écoles), et de forger ma propre compréhension humblement, Je te résume:
Amana = (croire) ou avoir la Foi , du mot Imane = (Croyance) ou la Foi. adjectifs Mouâminoun = (croyant) ou quelqu'un ayant la FOI
Aslama = être soumis ou devenir musulman, du mot Islam = Soumission (explication littéraire= Loghatane. et musulman pratiquant la religion prêché par Mohammed SWS.
Quand tu lis dans les traductions ce qui est entre parenthèse dans mes explications: croyants (croyance), c'Est que tu comprends pas vraiment ce que ca veut dire Amana et Imane, autrement dit la différence entre Croyance et FOI dans toutes tes lectures traduites.
Je te rappelle que le mot Amanou = du verbe ont cru est cité dans le coran 254 fois. et le terme Y a ayouha elladina amanou = ¨Ö Ceux qui ont la FOI est cité 89 fois.
الَّذِينَ آمَنُواْ وَلَمْ يَلْبِسُواْ إِيمَانَهُم بِظُلْمٍ أُوْلَئِكَ لَهُمُ الأَمْنُ وَهُم مُّهْتَدُونَ
sourat 6 verset 82
( Ceux qui ont la foi et n’ont jamais troublé leur foi par l' injustice, ceux-là ont la sécurité et sont bien guidés )
Tu peux chercher plusieurs traductions tu trouveras la majorité comme suit:
( Ceux qui ont cru et n’ont jamais troublé leur foi par l' injustice, ceux-là ont la sécurité et sont bien guidés )
Tu concèderas que la traduction est fausse, car croire est différent d'Avoir la foi.
Entre croire et avoir la foi il y a une différence, par abus de langage ou de mal traduction, certains utilisent l'un pour l'autre laissant croire (sans avoir la foi) qu'ils sont synonymes ! je dis bien le mot croire sans avoir la foi.
aussi dans l'histoire de Loth, de même Mouslimin et mouamin il y a une différence:
فأخرجنا من كان فيها من المؤمنين. فما وجدنا فيها غير بيت من المسلمين
Une différence entre Mouslimine et mouminine.
Et voici un autre verset pour mieux comprendre:
{قَالَتِ الْأَعْرَابُ آمَنَّا قُل لَّمْ تُؤْمِنُوا وَلَكِن قُولُوا أَسْلَمْنَا وَلَمَّا يَدْخُلِ الْإِيمَانُ فِي قُلُوبِكُمْ وَإِن تُطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ لَا يَلِتْكُم مِّنْ أَعْمَالِكُمْ شَيْئًا إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ} (14) سورة الحجرات
Traduction:
Al-Hujurat 49.14. Les nomades affirment : «Nous croyons en Dieu !» Dis-leur : «Vous n'avez pas encore la foi ! Dites plutôt : “Nous nous sommes seulement soumis”, car la foi n'a pas encore pénétré dans vos cœurs. Mais si vous obéissez à Dieu et à Son Messager, Il ne vous lésera en rien dans vos œuvres, car Dieu est Clément et Miséricordieux.
Analyses bien ma traduction et tu comprendras mieux inchallah (J'ai exprès mis croire, car les nomades ont cru (sans avoir la foi). Ici le verset concerne certains nomades de la tribue Banou Assad pas loin de Médine, qui se targuaient àa dire qu'ils ont la Foi (eux aussi récitent des versets et lisent le Coran à l'èpoque) mais en réalité n'appliquent pas et n'honnoraient pas leur engagement vers Dieu et son messager. Dieu corrige le terme et les définit comme Aslamou = sont soumis sans vraiment avoir la Foi. figures toi que ces nomades avaient les verset et le Coran disponible mais...
En fait, sans le vouloir, tu viens de me repondre; je crois que tu n as aucune idée de ce qu est la Foi.
Tu peux déduire maintenant qui voit plus claire, et ne pas toujours lire tes traductions "Croyants" par croyants ou ceux ayan la foi et faire la différence. J'espère bien avec foi, que tu arrives à faire la différence.
C est comme cela, c est comme un coup de foudre, ca ne s explique pas, ca se ressent. Ca te prend les tripes, ca te fais sursauter le coeur.... la magie de l invisible!
C'est très bien on a tous ce sentiment (croyants), mais il faut le cultuver, le maintenir, le développer et le renforcer (avoir la FOI).
Ce que tu décris C'est ce qu'on appelle la foi par actions Profondes (Aamals Batténa), alors que L'islam si tu creuses et tu fais plus de recherche : (littéralement c'est soumission) mais législativement parlant c'Est en plus de la foi profonde il doit y avoir les actions perceptibles (je suis pas sûr de la traduction mais en arabe Aâmal Eddahéra), il faut obéir à Dieu et ses lois et surtout Appliquer ce que Dieu a recommandé à son messager Mohammed (prière, Jeûne, Zakat, Pélerinage et autres...)
Je t'invite à lire Sourat Ennisae 4 versets 59 - 65 et prend un instant sur le verset 65
«Non!... Par ton Seigneur! Ils n'auront pas la FOI aussi longtemps qu' ils ne t' auront demandé de juger de leurs disputes et qu' ils n' auront éprouvé nulle angoisse pour ce que tu auras décidé, et qu' ils se soumettent complètement"
Tu comprendras différence entre croire, avoir la Foi, prétendre avoir la foi... et c'Est koi Islam et différence avec soumission.
Si tu comprends tout ça , tu verras que les gens des livres antérieures étaient musulmans mais pas pratiquant de l'Islam recommandé par le dernier messager
- chrétiens étaient des musulmans et des Mouminoune (croyants à Issa),
- juifs à Moise, les banou israél à Issac et Yaacoub. les sémites à Ibrahim....
Je rigole assez de lire certains coranistes dire que les gens du livre sont aussi musulmans comme NOUS. je leur réponds par ces versets clairs:
ومن يبتغ غير الإسلام ديناً فلن يقبل منه
et
اليوم أكملت لكم دينكم وأتممت عليكم نعمتي ورضيت لكم الإسلام ديناً
Merci de m'avoir lu attentivement et surtout de bien analyser mes phrases.