La langue officielle du maroc, l'arabe est une langue morte

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion Amkhlaw69
  • Date de début Date de début
En effet, dans le Golfe, on remet volontiers en question l'arabité des Arabes issus des autres pays. Pourtant, même dans le Golfe, on inclut des non-arabes (ethniquement parlant) parmi les Arabes. J'ai assisté à une scène amusante dans un restaurant omanais: un Baloutch (Oman compte une très importante minorité baloutche) demandait à un enfant: "Wach men Al 'arab?" (c'est la façon dont les Omanais demandent le nom d'un interlocuteur; mais cela signifie plutôt "quelle sorte d'arabe es-tu donc?" ; généralement, on répond à cette question par le nom de sa tribu, comme Al Saedi, Al Husni, Al Muqbali, ou autre...). L'enfant a répondu: "Al-Baluchi". C'est-à-dire qu'un non-Arabe demande à un non-Arabe son nom par la question suivante: "de quelle tribu arabe es-tu donc?". Et cela paraît tout-à-fait évident et naturel à Oman. L'enfant aurait très bien pu répondre "Al-Ajmi" ou "Al-Farsi" qui sont d'autres tribus non-Arabes.

Il en va de même dans tous les pays du Golfe qui abritent d'importantes minorités ethniques, totalement arabisées, et qui se considèrent donc comme Arabes.

Etre arabe actuellement est affirmer une appartenance culturelle.

Si je suis descendante de berbères, ma culture est marocaine,certes mais influencée largement par la culture arabe, ce qui fait de moi une Arabe. :cool:
 
On doit avoir une réforme des "dialectes" actuels qui sont la métamorphose moderne de la langue arabe.

Il a raison... qui parle l'arabe classique? Personne, c'est une langue morte. Elle doit être comme le latin, enseignée uniquement pour des raisons culturelles et religieuses. Il est temps de l'écarter des autres matières du programme scolaire et revenir au moins au dialecte, il faut le normaliser avec des règles... nous sommes les seuls peuples qui sont obligés de ne pas écrire une langue qu'ils parlent et écrire une langue qu'ils ne parlent pas! :(

Je ne suis pas d'accord.
Car dans ce cas, pourquoi enseigner la grammaire française?
Après tout le langage sms et le français parlé devraient suffire comme langue d'enseignement!
 
Je ne suis pas d'accord.
Car dans ce cas, pourquoi enseigner la grammaire française?
Après tout le langage sms et le français parlé devraient suffire comme langue d'enseignement!

Le language sms a pour objectif de réduire le nombre de lettres écrites par paresse. Quand tu parles avec quelqu'un dans la rue, tu parles en français. Et pour parler français, il faut avoir des connaissances en grammaire afin de mieux structurer ton discours.

Il suffit de parler en français pour déterminer ton niveau culturel, une racaille ne parle pas pas une personne bien éduquée, l'intonation ( et le "stress" sur certaines syllabes, je ne sais pas comment on le dit en français) n'est pas la même, les termes utilisés non plus.

On a la même chose pour la darija, il suffit de parler pour qu'on puisse te situer socialement et apprécier ton niveau culturel. Une personne qui a vécu un peu partout au Maroc aura l'accent le moins prononcé (c'est mon cas) et aura plus de facilités à parler avec les autres... les personnes qui ont un accent spécifique à une région peuvent être isolés s'ils vont dans une région où l'accent est totalement différent.

Les marocains qui ont gardé la variance la plus proche de l'arabe classique sont les marocains du Sud, dans les provinces du Sahara. Ils ont également une très grande sensibilité , les écouter est un vrai délice! :love:

Dans le Maroc de tous les jours, tu écris un document en langue arabe mais tu le présentes en darija à ton administration. C'est du foutage de gueule et un des freins à l'accessibilité de la culture puisque tu lis ce que tu ne parles pas et tu ne parles pas ce que tu lis.
 
Et bien tu reconnais que la crème des crèmes sont obligé de comprendre l'arabe et donc islam

La crème des crèmes n'est pas obligée de comprendre l'arabe, il lui suffit de parler français. L'anglais est toujours un grand plus.

Ceux que tu qualifie de "crème des crèmes" ont imposé l'apprentissage de la langue arabe au peuple, une langue qui n'a pas pu profiter d'un suivi adéquat tout en continuant à éduquer leurs enfants dans les écoles françaises.
 
l'arabe est langue imposée au Maroc.
Je ne savais pas que la croyance a une langue, merci pour l'info. Que penses-tu des 80% des musulmans qui ne sont pas arabes et ne le parlent pas non plus, ils ne sont pas musulmans?

Là, je ne suis pas d'accord.

Personne n'a jamais imposé l'arabe au Maroc, c'est archi-faux. Les centres culturels qui ont fleuri au Maroc au cours de notre Histoire étaient arabophones... les traces d'écrits amazighes sont rarissimes.
 
On doit avoir une réforme des "dialectes" actuels qui sont la métamorphose moderne de la langue arabe.

Il a raison... qui parle l'arabe classique? Personne, c'est une langue morte. Elle doit être comme le latin, enseignée uniquement pour des raisons culturelles et religieuses. Il est temps de l'écarter des autres matières du programme scolaire et revenir au moins au dialecte, il faut le normaliser avec des règles... nous sommes les seuls peuples qui sont obligés de ne pas écrire une langue qu'ils parlent et écrire une langue qu'ils ne parlent pas! :(
parfaitement bien réalisé, Ultma no
enfin une marocaine qui utilise la logique, bravo
 
Là, je ne suis pas d'accord.

Personne n'a jamais imposé l'arabe au Maroc, c'est archi-faux. Les centres culturels qui ont fleuri au Maroc au cours de notre Histoire étaient arabophones... les traces d'écrits amazighes sont rarissimes.

Okba a imposé l'islam au Maroc et a détruit tous les écris en amazigh, tamazight, notre alphabet amazigh a toutjours été interdit. dans les années 80 un avocat amazigh à Rabat a été emprisonné parce qu'il a osé écrire son nom sur son enseigne en tifinagh, aujourd'hui encore il est interdit de parler notre langue au parlement marocain, tamazight n'est enseignée qu'à 20% de nos élèves, interdite dans les tribunaux et dans l'administration. La culture arabe est monopoliste et raciste, n'a jamais toléré tamazight sur la terre amazighe. Le gouvernement marocain est dirigé par un amazighophobe par excellence qui se moque de notre écriture, les prénoms amazighs sont toujours encore intérdit au Maroc...... et ainsi de suite. Tu as vu les nouveaux billets d'argent ? aucune trace de tifinagh, bien que tamazight est depuis 2011 langue officielle, l'islam et l'arabe ont été imposé au peuple marocain, voilà pourquoi le mouvement amazigh deteste l'arabo-islamisme
 
La crème des crèmes n'est pas obligée de comprendre l'arabe, il lui suffit de parler français. L'anglais est toujours un grand plus.

Ceux que tu qualifie de "crème des crèmes" ont imposé l'apprentissage de la langue arabe au peuple, une langue qui n'a pas pu profiter d'un suivi adéquat tout en continuant à éduquer leurs enfants dans les écoles françaises.
exactement, Eliraqi, le ministre fassi a arabisé l'école du peupe pour le garder arriéré
 
exactement, Eliraqi, le ministre fassi a arabisé l'école du peupe pour le garder arriéré

Mais voyons... :D Je ne pense pas que c'etait son but. Plutot une sorte de nationalisme deplace, le genre de nationalisme qui voit du mal partout ailleurs et qui refuse de reconnaitre que des cultures etrangeres ont leur avantages.
 
et tu saisit la différence entre être arabophone et être arabe?

Effectivement, il y a une différence, certes subtile, mais une différence, tout en sachant que le nombre d'arabophones (ce à quoi on a fait référence) est plus important que le nombre d' "Arabe".
Par exemple une grande partie des marocains (minorité ou majorité on s'en fiche..) n'est pas arabe (en l’occurrence les amazigh) mais sont bien arabophones.
Et le ratio de 80% d' "arabes" (on fait ici l'amalgame arabe/arabophone), serait en réalité encore moins important si on prenait le nombre d'arabes au sens propres.

Le chiffre de ~300 millions d'arabophones est souvent avancé.
Le nombre d' "arabe" est presque impossible à déterminer, mais il serait moins important.
Le chiffre 1.5 milliard de musulmans est souvent avancé.

Après on peut polémiquer 107 ans sur la sémantique arabe vs arabophone etc., d'autant plus que tu trouveras autant de chiffres différents qu'il y a de sources, mais jamais tu trouveras plus de 500 millions d'arabes ou arabophones sur les 1.5 milliard de musulmans. (donc comme je disais, la différence est à la marge, on se retrouvera peut être avec du 75% ou 80% ou 85% de non-arabophones).

Et l'origine de cela, c'est que les peuple non arabe justement ne parlent pas arabes (hormis ceux qui se sont lancés par exemple dans des études religieuses). cf les exemples précédents Turquie, Indonésie, Pakistan etc..
Manquent de pot, ce sont eux les plus nombreux.

Tu comprend mieux maintenant l'origine de ce % ?
 
Dernière édition:
combien de nos bladinautes ne comprennet aucun mot arabe et se disent musulmans parfois même islamistes

Les arabes musulmans ne représentent que 20% des musulmans sur cette terre. Connaitre l'arabe n'est absolument pas une condition sinequanon pour être musulman

Pour le reste je nôte que des mois plus tard, je te trouve toujours à lancer les mêmes sujets de discussion lol
A un moment il va falloir prendre le temps de consulter un spécialiste
 
Mais voyons... :D Je ne pense pas que c'etait son but. Plutot une sorte de nationalisme deplace, le genre de nationalisme qui voit du mal partout ailleurs et qui refuse de reconnaitre que des cultures etrangeres ont leur avantages.
penses tu vraiment que Eliraqi ou Aabbas Elfassi ou quelqu'un de leur bureau politique envoie ses enfants à l'école publique?
 
Effectivement, il y a une différence, certes subtile, mais une différence, tout en sachant que le nombre d'arabophones (ce à quoi on a fait référence) est plus important que le nombre d' "Arabe".
Par exemple une grande partie des marocains (minorité ou majorité on s'en fiche..) n'est pas arabe (en l’occurrence les amazigh) mais sont bien arabophones.
Et le ratio de 80% d' "arabes" (on fait ici l'amalgame arabe/arabophone), serait en réalité encore moins important si on prenait le nombre d'arabes au sens propres.

Le chiffre de ~300 millions d'arabophones est souvent avancé.
Le nombre d' "arabe" est presque impossible à déterminer, mais il serait moins important.
Le chiffre 1.5 milliard de musulmans est souvent avancé.

Après on peut polémiquer 107 ans sur la sémantique arabe vs arabophone etc., d'autant plus que tu trouveras autant de chiffres différents qu'il y a de sources, mais jamais tu trouveras plus de 500 millions d'arabes ou arabophones sur les 1.5 milliard de musulmans. (donc comme je disais, la différence est à la marge, on se retrouvera peut être avec du 75% ou 80% ou 85% de non-arabophones).

Et l'origine de cela, c'est que les peuple non arabe justement ne parlent pas arabes (hormis ceux qui se sont lancés par exemple dans des études religieuses). cf les exemples précédents Turquie, Indonésie, Pakistan etc..
Manquent de pot, ce sont eux les plus nombreux.

Tu comprend mieux maintenant l'origine de ce % ?


ok donc pour toi il existe des arabes??

ou sont donc les romains, les celtes et les gaulois? les normands, les wisigoths, les burgondes, les francs???

pourquoi vouloir absolument voir des arabes là ou ils ne sont plus et là ou ils n'ont jamais été?
 
Elle doit être comme le latin, enseignée uniquement pour des raisons culturelles et religieuses.

A vrai dire, j'ai toujours pensé que tout ce qui est arrivé en Europe arrivera chez nous avec quelques siècles de décalage, et la langue n'est pas une exception.
Nous sommes au moyen-age linguistique des pays de l'Europe latine (au final en phase avec notre calendrier..): à cette époque le latin avait le même statut que l'arabe classique aujourd'hui..Une langue pseudo-officielle dans les royaumes d'Europe (utilisée dans les écrits, les universités etc.). A côté de cela, il y avait des langues nationales qui émergeaient en parallèles (et qui à l'époque étaient beaucoup plus proche entre elles), mais qui par contre étaient des vraies langues véhiculaires (mais qui manquaient juste de formalisme et d’institutionnalisation). C'était le cas de l'ancien français, du castillan médieval, l'occitan, le provincal, le roumain..

Et progressivement ces peuples européens ce sont rendus compte que c'était une connerie de fonctionner avec un système schizophrène où ils s’obligeaient à parler une langue dans laquelle ils n'étaient pas à l'aise.
Au final, les langues nationales se sont imposées et le latin a été restreint à l'aspect liturgique (hormis au Vatican où il reste langue officielle..). Et au fil du temps, ces langues qui étaient proches du latin (et proches entre-elles) se sont progressivement singularisés (avec des influences différentes etc.), l'ancien français (dans lequel les "r" étaient roulé, avec une teinte beaucoup plus latine) est devenue le français, le castillan medieval devenu le castillan moderne etc.

C'est qui entre de se passer pour les différents dialectes arabes...
 
ok donc pour toi il existe des arabes??

ou sont donc les romains, les celtes et les gaulois? les normands, les wisigoths, les burgondes, les francs???

pourquoi vouloir absolument voir des arabes là ou ils ne sont plus et là ou ils n'ont jamais été?

Et à par ça, tu as quelque chose à dire sur les 80 % de musulmans non-arabophones ?
 
Mais voyons... :D Je ne pense pas que c'etait son but. Plutot une sorte de nationalisme deplace, le genre de nationalisme qui voit du mal partout ailleurs et qui refuse de reconnaitre que des cultures etrangeres ont leur avantages.

Oui mais leurs enfants ont étudié dans des écoles françaises. Même la barbue d'Al-Adl wal Ihssane a fait sa scolarisation dans une école française! :D

Je n'aime pas penser au complot mais je me dis que ces gens nous prennent pour des rats, ils testent ce qu'ils veulent sur nous en prenant garde de ne pas faire subir cela à leurs enfants.

Je voudrais bien voir un enseignement en arabe classique mais il fallait préparer cela de longues décennies avec de bons programmes scolaires suivies par des équipes pédagogiques très compétentes... ce qui est arrivé au Maroc est un drame!
 
et si allah ne comprend pas tamazight?

Ce sont les gens qui ont fait de Dieu une créature arabe.

Dieu n'a jamais imposé une langue ni privilégié une autre, c'est la morale et l'éthique de sa personne qui donne sa valeur, pas la langue de sa tribu ou de son pays. :cool:
 
penses tu vraiment que Eliraqi ou Aabbas Elfassi ou quelqu'un de leur bureau politique envoie ses enfants à l'école publique?

Je pense qu'ils ont envoye leurs enfants a la mission francaise et qu'ils ont passe leur bac francais au Maroc. :D

Mais ca ne m'empeche pas de penser qu'ils n'avaient pas l'intention de nuire deliberement a Maroc en detruisant un des piliers de son enseignement public. Je leur laisse (malgre tout) le benefice du doute, qu'ils ont agit avec les meilleures intentions. Et comme on sait: le chemin de l'enfer est pave de bonnes intentions...
 
Et à par ça, tu as quelque chose à dire sur les 80 % de musulmans non-arabophones ?


tu répond par une question car tu n' a pas de réponses merci....

et je ne pense que ni toi ni amkhlaw n'êtes mandatés par les "80"% qui pour la plupart se fichent complètement de vos considérations et jugements sur "l'arabe" "les arabes", ils vivent leurs vies sereinement sans frustrations aucunes.

ps: j'attends toujours ta réponse si tu en a une.
 
Oui mais leurs enfants ont étudié dans des écoles françaises. Même la barbue d'Al-Adl wal Ihssane a fait sa scolarisation dans une école française! :D

Je n'aime pas penser au complot mais je me dis que ces gens nous prennent pour des rats, ils testent ce qu'ils veulent sur nous en prenant garde de ne pas faire subir cela à leurs enfants.

Je voudrais bien voir un enseignement en arabe classique mais il fallait préparer cela de longues décennies avec de bons programmes scolaires suivies par des équipes pédagogiques très compétentes... ce qui est arrivé au Maroc est un drame!

Tout a fait d'accord!
 
A vrai dire, j'ai toujours pensé que tout ce qui est arrivé en Europe arrivera chez nous avec quelques siècles de décalage, et la langue n'est pas une exception.
Nous sommes au moyen-age linguistique des pays de l'Europe latine (au final en phase avec notre calendrier..): à cette époque le latin avait le même statut que l'arabe classique aujourd'hui..Une langue pseudo-officielle dans les royaumes d'Europe (utilisée dans les écrits, les universités etc.). A côté de cela, il y avait des langues nationales qui émergeaient en parallèles (et qui à l'époque étaient beaucoup plus proche entre elles), mais qui par contre étaient des vraies langues véhiculaires (mais qui manquaient juste de formalisme et d’institutionnalisation). C'était le cas de l'ancien français, du castillan médieval, l'occitan, le provincal, le roumain..

Et progressivement ces peuples européens ce sont rendus compte que c'était une connerie de fonctionner avec un système schizophrène où ils s’obligeaient à parler une langue dans laquelle ils n'étaient pas à l'aise.
Au final, les langues nationales se sont imposées et le latin a été restreint à l'aspect liturgique (hormis au Vatican où il reste langue officielle..). Et au fil du temps, ces langues qui étaient proches du latin (et proches entre-elles) se sont progressivement singularisés (avec des influences différentes etc.), l'ancien français (dans lequel les "r" étaient roulé, avec une teinte beaucoup plus latine) est devenue le français, le castillan medieval devenu le castillan moderne etc.

C'est qui entre de se passer pour les différents dialectes arabes...

On a une occasion historique d'anticiper les choses et préparer une culture underground en darija, l'arabe marocain. On a également la possiblité de mieux bosser sur l'amazighe et garder ses variances régionales (tarifit, tmazight, tachelhit) pour mieux enrichir notre culture nationale. Dans une quinzaine d'années, on sera même en mesure de défendre cela au niveau politique. Une génération après, le niveau s'élevera d'une façon exponentielle car on a enfin pu adapter notre enseignement aux besoins réels de notre pays avant de penser à l'économie: l'identité nationale.. une personne qui se prend pour ce qu'elle n'est pas (arabe ou francisé, hispanisé, etc) ne sera jamais productive, elle ne servira que les intérêts des capitalistes sans penser au bien-être de son pays (voir ce qui se passe en Inde avec ce criminel Modi).

Si on continue dans ce chemin, on est perdus car les gens veulent s'accrocher à cette (belle,hélas) langue morte par peur de Dieu, genre ils iront en enfer s'ils n'enseignent pas une langue morte même si le prof t'explique tes textes arabes en darija (sic) et c'est vrai en plus, TOUT est expliqué à l'école en darija! :claque: On a également ceux qui sont prêts à baisser leur froc pour que leurs rejetons soient scolarisés chez les français (missions) et à payer des sommes faramineuses rien que pour ça! :claque:

Il faut trouver une solution... elle est ÉVIDENTE mais il faut que "quelqu'un" ait du courage pour le faire.
 
Dernière modification par un modérateur:
On a une occasion historique d'anticiper les choses et préparer une culture underground en darija, l'arabe marocain. On a également la possiblité de mieux bosser sur l'amazighe et garder ses variances régionales (tarifit, tmazight, tachelhit) pour mieux enrichir notre culture nationale.

Si on continue dans ce chemin, on est perdus car les gens veulent s'accrocher à cette (belle,hélas) langue morte par peur de Dieu, genre ils iront en enfer s'ils n'enseignent pas une langue morte même si le prof t'explique tes textes arabes en darija (sic) et c'est vrai en plus, TOUT est expliqué à l'école en darija! :claque: On a également ceux qui sont prêts à baisser leur froc pour que leurs rejetons soient scolarisés chez les français (missions) et à payer des sommes faramineuses rien que pour ça! :claque:

Il faut trouver une solution... elle est ÉVIDENTE mais il faut que "quelqu'un" ait du courage pour le faire.
On attend notre Luther :) ca va au dela de la question linguistique..
 
Retour
Haut