les prières 5 ou 3 alors?

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion mouslim596
  • Date de début Date de début
Je suis mdr en lisant Tunisie

Mon Dieu mais qu est ce que c est que ce delire

Qu est ce que c est que ce delire qui consiste a enlever des versets a sa guise lorsque certains ne nous conviennent pas,qui consiste a declarer que le Coran contient des erreurs lorsque certains versets disent des choses qui ne nous conviennent pas etc... :D


ya une carte de membre pour ta secte???? :D
 
En realite il ne cherche pas la verite,il cherche juste a avoir raison et quand bien meme on lui prouve par A + B qu il a tord il ne le reconnaitra pas meme si au fond de lui il le sait car son orgueil est trop demesure pour l admettre

Le Prophete nous a mis en garde contre ces gens la:

Le Prophète a dit : "Quiconque aura le poids d’un grain de moutarde de Kibr dans son cœur n’entrera pas au Paradis".
 
Il a osé supprimer un verset du Coran sur un autre post;

sourat Koraich pour raffraichir la mémoire. pour subvenir à ses fin d'interprétation des koraychs :rouge:

c'est vrai que j'ai des actions chez les Koraychs et que je gagne de l'argent pour les Saoudiens....comment t'a deviné ?...

Vous dites on peut interpréter et vous voulez pas qu'on interprète, !! on fais quoi ?

Je vous dis que le coran est claire, vous me dite non
je vous dis donc il est pas claire vous me dis on peut interpréter,
j'interprète vous me dites faut pas interpréter....

faut savoir a la fin. On fait quoi ?
 
En realite il ne cherche pas la verite,il cherche juste a avoir raison et quand bien meme on lui prouve par A + B qu il a tord il ne le reconnaitra pas meme si au fond de lui il le sait car son orgueil est trop demesure pour l admettre

Le Prophete nous a mis en garde contre ces gens la:

Le Prophète a dit : "Quiconque aura le poids d’un grain de moutarde de Kibr dans son cœur n’entrera pas au Paradis".

Je penser que la moutarde c'est a Dijon !
 
c'est vrai que j'ai des actions chez les Koraychs et que je gagne de l'argent pour les Saoudiens....comment t'a deviné ?...

Vous dites on peut interpréter et vous voulez pas qu'on interprète, !! on fais quoi ?

Je vous dis que le coran est claire, vous me dite non
je vous dis donc il est pas claire vous me dis on peut interpréter,
j'interprète vous me dites faut pas interpréter....

faut savoir a la fin. On fait quoi ?

« C'est Lui qui a fait descendre sur toi le Livre : il s'y trouve des versets sans équivoque (mouhkamat), qui sont la base du Livre, et d'autres versets qui peuvent prêter à d'interprétations diverses (moutachabihat). Les gens, donc, qui ont au cœur une inclinaison vers l'égarement, mettent l'accent sur les versets à équivoque, cherchant la dissension en essayant de leur trouver une interprétation, alors que nul n'en connaît l'interprétation, à part Allah. Mais ceux qui sont bien enracinés dans la science disent : "Nous y croyons : tout est de la part de notre Seigneur !" Mais, seuls les doués d'intelligence s'en rappellent. » Sourate Al-Imrane. V7
 
Si Allah leur donnait une vie suffisamment longue, ils pourraient rester à polémiquer sur des choses basiques (prière, jeûne, pélerinage) jusqu'au jour du Jugement sans se mettre d'accord..


Les boycotter? Malheureusement ils ont trop de temps libres, si on les laisse faire ils vont induire beaucoup de personnes en erreur.

Franchement rend moi service...Boycotte moi...ca sera le plus grand service que tu me rend...stp stp
 
c'est vrai que j'ai des actions chez les Koraychs et que je gagne de l'argent pour les Saoudiens....comment t'a deviné ?...

Vous dites on peut interpréter et vous voulez pas qu'on interprète, !! on fais quoi ?

Je vous dis que le coran est claire, vous me dite non
je vous dis donc il est pas claire vous me dis on peut interpréter,
j'interprète vous me dites faut pas interpréter....

faut savoir a la fin. On fait quoi ?

Ne détournes pas le sujet:

As tu osé supprimer une partie de la Sourate Quraych ??

un oui ou un Non ??

Je te rappelle le racourci que tu voulais faire entre les Koréites et Koraychites .
 
Que tous les scribes de tout le monde musulman sur de nombreux siècles fassent tous la même erreur au même mot au même verset.. Et que ca donne aujourd'hui les même Coran se ressemblant tous au point près dans tous les pays du monde...

Non ce n'est pas possible :D

Je suis désolé de te contredire, mais tous les corans du monde n'ont pas la même ponctuation. Donc des erreurs restent possibles.

Par exemple, en analysant les versions Hafs et Warsh, on peut remarquer que les points diacritiques ne sont pas les mêmes. Ainsi, en 2/259, on peut lire "nunshizuha" ou bien "nunshiruha" (la différence entre le "z" et le "r" étant un point). Ou encore taquluna/yaquluna en 2/140, ataytakum/ataynakum en 3/81, etc...
 
Je suis désolé de te contredire, mais tous les corans du monde n'ont pas la même ponctuation. Donc des erreurs restent possibles.

Par exemple, en analysant les versions Hafs et Warsh, on peut remarquer que les points diacritiques ne sont pas les mêmes. Ainsi, en 2/259, on peut lire "nunshizuha" ou bien "nunshiruha" (la différence entre le "z" et le "r" étant un point). Ou encore taquluna/yaquluna en 2/140, ataytakum/ataynakum en 3/81, etc...

Salam Aleykoum

Mohtaha parlait du fait que tous les Corans se ressemblaient sur ce verset,qu ils avaient tous la meme ponctuation concernant ce verset,il ne parlait pas de tout les versets qui composent le Coran mais uniquement de celui-ci a moins que tu ne puisses apporter un Coran ou la ponctuation sur ce verset precis serait differente des autres Corans?

Wa Salam
 
Salam Aleykoum

Mohtaha parlait du fait que tous les Corans se ressemblaient sur ce verset,qu ils avaient tous la meme ponctuation concernant ce verset,il ne parlait pas de tout les versets qui composent le Coran mais uniquement de celui-ci a moins que tu ne puisses apporter un Coran ou il y aurait une faute de ponctuation sur ce verset precis?

Wa Salam

Waleicoum salam

Il faut essayer de voir au delà des choses. Si des erreurs sont manifestement présentes dans l'une ou l'autre des versions, cela signifie qu'il y a une possibilité que l'on peut attribuer à tous les endroits ou presque.

Supposons un instant qu'en 2/259, ce soit "nunshiruha" et que l'erreur soit "nunshizuha". Si nous avions à notre disposition uniquement la version Hafs qui propose "nunshizuha", nous ne pourrions pas prétendre que celle-ci est la bonne.

Par ailleurs, il faut prendre en considération le fait que les premiers exemplaires du Coran étaient dépourvus de ces "points diacritiques"; ceux-ci sont donc une compréhension possible qui a été mise en place puis acceptée. En envisageant toutes les possibilités, il faut garder dans un coin de son esprit que des hommes faillibles ne sont pas à l'abri d'une erreur infime sur la ponctuation.
 
Je suis désolé de te contredire, mais tous les corans du monde n'ont pas la même ponctuation. Donc des erreurs restent possibles.

Par exemple, en analysant les versions Hafs et Warsh, on peut remarquer que les points diacritiques ne sont pas les mêmes. Ainsi, en 2/259, on peut lire "nunshizuha" ou bien "nunshiruha" (la différence entre le "z" et le "r" étant un point). Ou encore taquluna/yaquluna en 2/140, ataytakum/ataynakum en 3/81, etc...

Sauf qu'ici, les différentes lectures sont bien connues (Hafs, Ouarch, etc) et les différences de prononciation ont bien été expliqués par les savants depuis plusieurs siècles...

Et ce n'est pas le fruit d'"erreurs" de scribes à travers tout le monde musulman, de la manière dont je les ai décrits.
 
Ne détournes pas le sujet:

As tu osé supprimer une partie de la Sourate Quraych ??

un oui ou un Non ??

Je te rappelle le racourci que tu voulais faire entre les Koréites et Koraychites .

Etudie la racine du mot Koraychites ; == KRCHT ou Qrcht... je te laisse 10 ans pour trouver. prend ton temps... tu comprendra que c'est pas des commerçants.
 
Sauf qu'ici, les différentes lectures sont bien connues (Hafs, Ouarch, etc) et les différences de prononciation ont bien été expliqués par les savants depuis plusieurs siècles...

Et ce n'est pas le fruit d'"erreurs" de scribes à travers tout le monde musulman, de la manière dont je les ai décrits.

Ce ne sont pas uniquement des erreurs de prononciations ou de lectures mais bel et bien des différences de lettres. Elles possèdent certes le même squelette, mais la ponctuation donne une lettre différente.
 
Supposons un instant qu'en 2/259, ce soit "nunshiruha" et que l'erreur soit "nunshizuha". Si nous avions à notre disposition uniquement la version Hafs qui propose "nunshizuha", nous ne pourrions pas prétendre que celle-ci est la bonne.

Par ailleurs, il faut prendre en considération le fait que les premiers exemplaires du Coran étaient dépourvus de ces "points diacritiques"; ceux-ci sont donc une compréhension possible qui a été mise en place puis acceptée. En envisageant toutes les possibilités, il faut garder dans un coin de son esprit que des hommes faillibles ne sont pas à l'abri d'une erreur infime sur la ponctuation.

Nunchizuha ou ninchiruha, il ne s'agit que de prononciation différente: le sens est le même (à propos des "os que nous réassemblons et que nous revêtons de chair")

tunisie parle là d'un changement qui change carrément le sens du verset, et avec un mot qui n'est même pas en arabe...


A propos de ce que tu as dit au début, permet moi de te poser une question: Il existe selon toi possibilité que le Coran entre nos mains ne soit pas conforme à 100% à ce qui a été révélé à Mohammad saws?
 
Nunchizuha ou ninchiruha, il ne s'agit que de prononciation différente: le sens est le même (à propos des "os que nous réassemblons et que nous revêtons de chair")

tunisie parle là d'un changement qui change carrément le sens du verset, et avec un mot qui n'est même pas en arabe...


A propos de ce que tu as dit au début, permet moi de te poser une question: Il existe selon toi possibilité que le Coran entre nos mains ne soit pas conforme à 100% à ce qui a été révélé à Mohammad saws?

Un "r" n'est pas un "z" et un "z" n'est pas un "r", il s'agit là de deux lettres bien distinctes.

Par contre je n'ai pas dit que j'étais d'accord avec tunisie ;)

Pour répondre à ta question, je pense qu'il est effectivement possible que nous n'ayons pas le même Coran que celui révélé sur Muhammad. Pour reprendre l'exemple ci-dessus, il lui a été révélé soit "nunshizuha" soit "nunshiruha" mais pas les deux. Donc un des deux n'est pas ce qui a été révélé sur lui, et se retrouve pourtant dans les éditions du Coran.

Il faut savoir aussi que la formation du Coran fut un long processus, ce qui amplifie la possibilité d'erreurs.
 
Sauf que mutashaBihatoun c'Est la langue arabe.

Mutashanuhatoun c'Est hébreux.

C,est dit clairement : Lissan arrabyine fassih (en langue ARABE Claire.

Pas lissan ibryine fassih ( en Hébreux claire).

Le mot "tabut" dans le Coran est purement hébreu, le mot "a7bar" aussi qui veut dire "enseignant" en hébreu, le mot "sakinat" est hébreu aussi, de même que "taghout" et "masani".


TOUTES les langues sont construites et ont évoluées sur base d'emprunts d'autres langues soit par proximités ou par partages de croyance, culture ou encre commerce. Que ça te plaise ou non, cet "arabe pur" que tu sembles défendre n'existe pas. Il y a un arabe de l'époque tout comme un hébreu de l'époque. Ces langues ont plusieurs mots en commun soit par emprunt soit par origine commune (proto-sémitique).
 
Pour reprendre l'exemple ci-dessus, il lui a été révélé soit "nunshizuha" soit "nunshiruha" mais pas les deux.

Hadith:

«Jibrîl m’a appris au début de réciter le Coran suivant une seule «lettre» ("Harf"). Et puis je l’ai sollicité de façon répétée, et il a porté les « lettres » à sept » . |Rapporté par al-Boukhari, (3047) et Mouslim (819)].

Ce qui est à l'origine de Warch, Hafs, Nafi', etc

La révélation a donc été faite pour toute les "lettres".
 
@coolqc

D'ailleurs l'arabe d'aujourd'hui contient des mots anglais. Par exemple, tout le vocabulaire de la technologie de l'information (internet, driver, ect). ça reste pourtant de l'arabe même s'il a intégré dans son vocabulaire des mots d'origine étrangers. Et bien transpose ça à l'arabe du VIIème siècle qui reprend le vocabulaire théologique hébraïque. Un minimum pour une religion qui se dit être la continuité de celle des Hébreux.
 
Hadith:

«Jibrîl m’a appris au début de réciter le Coran suivant une seule «lettre» ("Harf"). Et puis je l’ai sollicité de façon répétée, et il a porté les « lettres » à sept » . |Rapporté par al-Boukhari, (3047) et Mouslim (819)].

Ce qui est à l'origine de Warch, Hafs, Nafi', etc

La révélation a donc été faite pour toute les "lettres".

Tu peux me donner le hadith en arabe stp? Parce que les termes "solliciter" et "porter" sont assez évasifs.
 
Tu peux me donner le hadith en arabe stp? Parce que les termes "solliciter" et "porter" sont assez évasifs.

Oui, le voilà:

من حديث ابن عباس أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: "أَقْرَأَنِي جِبْرِيلُ عَلَى حَرْفٍ فَرَاجَعْتُهُ فَلَمْ أَزَلْ أَسْتَزِيدُهُ وَيَزِيدُنِي حَتَّى انْتَهَى إِلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ"

Tu à plus de références ici:

http://www.islamweb.net/ver2/Fatwa/ShowFatwa.php?lang=A&Id=5963&Option=FatwaId
 
Oui, le voilà:

من حديث ابن عباس أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: "أَقْرَأَنِي جِبْرِيلُ عَلَى حَرْفٍ فَرَاجَعْتُهُ فَلَمْ أَزَلْ أَسْتَزِيدُهُ وَيَزِيدُنِي حَتَّى انْتَهَى إِلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ"

Tu à plus de références ici:

http://www.islamweb.net/ver2/Fatwa/ShowFatwa.php?lang=A&Id=5963&Option=FatwaId

Merci ;)

Par contre ils ne proposent pas la chaîne de transmission, tu ne sais pas où je pourrais la trouver?
 
Hadith:

«Jibrîl m’a appris au début de réciter le Coran suivant une seule «lettre» ("Harf"). Et puis je l’ai sollicité de façon répétée, et il a porté les « lettres » à sept » . |Rapporté par al-Boukhari, (3047) et Mouslim (819)].

Ce qui est à l'origine de Warch, Hafs, Nafi', etc

La révélation a donc été faite pour toute les "lettres".

Par contre c'est bizarre, je viens de vérifier dans le sahih al Boukhary le n°3047 et il n'a rien à voir...
 
Par contre c'est bizarre, je viens de vérifier dans le sahih al Boukhary le n°3047 et il n'a rien à voir...

c est lui que tu as vu? :

Il dit alors : « ô esclaves d’Allah ! Faites attention à mon père ». Au nom d’Allah ! Ils ne purent se retenir avant de le tuer. Houdhayfa dit alors : « Puisse Allah vous pardonner ! ». Urwa a dit : « Houdhayfa n’avait cessé de bien résister (aux effets de la scène) jusqu’à sa rencontre avec Allah »
 
c est lui que tu as vu? :

Il dit alors : « ô esclaves d’Allah ! Faites attention à mon père ». Au nom d’Allah ! Ils ne purent se retenir avant de le tuer. Houdhayfa dit alors : « Puisse Allah vous pardonner ! ». Urwa a dit : « Houdhayfa n’avait cessé de bien résister (aux effets de la scène) jusqu’à sa rencontre avec Allah »

Non plus, c'est un hadith de Abu Juhayfah concernant Ali.
 
Salam alaykoum a vous,

« J’ai entendu Hisham ibn Hakim réciter la sourate al-Fourqan d’une manière différente par rapport à la façon de réciter que le Messager d’Allah (Bénédiction et salut soient sur lui) m’avait apprise. Et j’ai failli me précipiter à la stopper. Puis je l’ai laissé terminer. Ensuite j’ai saisi fortement son habit et l’ai amené devant le Messager d’Allah (bénédiction et salut soient sur lui) et dit : « ô Messager d’Allah ! J’ai entendu celui-ci réciter le Coran d’une manière différente de la façon que tu m’as appris de le réciter. Le Messager d’Allah (bénédiction et salut soient sur lui) dit : « Récite ». Et, il a répété la manière de réciter que j’avais entendu. Le Prophète dit : « C’est comme çà qu’il (le Coran) a été révélé ». Ensuite il me dit : « Récite ». Et je l’ai fait. Et il dit : « C’est comme çà qu’il a été révélé. En effet, le Coran a été révélé suivant sept « lettres ». Récitez-le comme vous le pouvez » (rapporté par al-Boukhari (2287) et par Mouslim (818).

Aussi dans la Sira d'ibn Hicham
 
Salam Aleykoum

Mohtaha parlait du fait que tous les Corans se ressemblaient sur ce verset,qu ils avaient tous la meme ponctuation concernant ce verset,il ne parlait pas de tout les versets qui composent le Coran mais uniquement de celui-ci a moins que tu ne puisses apporter un Coran ou la ponctuation sur ce verset precis serait differente des autres Corans?

Wa Salam


Un point sur la meme lettre arabe ca donne : Z , sans point ca donne : R...
pareil pour le B (avec un point en bas) , et N ( avec un point en haut)....

Je vois pas pourquoi ma théorie ne fonctionne pas avec le B et le N, et votre théorie ( qui est aussi celle des savants voir au dessus) avec le Z et le R...

ca s'applique pour le Z et le R et pas pour le B et le N ? :-)
 
Salam alaykoum a vous,

« J’ai entendu Hisham ibn Hakim réciter la sourate al-Fourqan d’une manière différente par rapport à la façon de réciter que le Messager d’Allah (Bénédiction et salut soient sur lui) m’avait apprise. Et j’ai failli me précipiter à la stopper. Puis je l’ai laissé terminer. Ensuite j’ai saisi fortement son habit et l’ai amené devant le Messager d’Allah (bénédiction et salut soient sur lui) et dit : « ô Messager d’Allah ! J’ai entendu celui-ci réciter le Coran d’une manière différente de la façon que tu m’as appris de le réciter. Le Messager d’Allah (bénédiction et salut soient sur lui) dit : « Récite ». Et, il a répété la manière de réciter que j’avais entendu. Le Prophète dit : « C’est comme çà qu’il (le Coran) a été révélé ». Ensuite il me dit : « Récite ». Et je l’ai fait. Et il dit : « C’est comme çà qu’il a été révélé. En effet, le Coran a été révélé suivant sept « lettres ». Récitez-le comme vous le pouvez » (rapporté par al-Boukhari (2287) et par Mouslim (818).

Aussi dans la Sira d'ibn Hicham

Hmm...

Cela m'a tlut l'air d'être un hadith inventé a posteriori pour pouvoir expliquer la présence de différentes versions de Coran. D'autres documents montrent que bien après Muhammad ou les quatre califes, plusieurs corans différents étaient en circulation.

As-tu la chaîne de transmission de ce hadith?
 
Hmm...

Cela m'a tlut l'air d'être un hadith inventé a posteriori pour pouvoir expliquer la présence de différentes versions de Coran. D'autres documents montrent que bien après Muhammad ou les quatre califes, plusieurs corans différents étaient en circulation.

As-tu la chaîne de transmission de ce hadith?

Il faut le prouver...
 
Hmm...

Cela m'a tlut l'air d'être un hadith inventé a posteriori pour pouvoir expliquer la présence de différentes versions de Coran. D'autres documents montrent que bien après Muhammad ou les quatre califes, plusieurs corans différents étaient en circulation.

As-tu la chaîne de transmission de ce hadith?

Je n'ai pas la chaine sous les yeux Naveen, mais des experts en transmission te la donneront surement. C'etait juste qu'il exite plusieurs hadiths sur ce fait. Maintenant, tout les faux coran n'ont pas eté detruits sous Othman, il en a circulé jusqu'au 9eme siecle parait il. Le coran de Saana serait different d'apres des recherches, (enfin ce serait plus un coran comme garde mémoire pour des gens qui le connaissent déja par coeur.)
 
Je n'ai pas la chaine sous les yeux Naveen, mais des experts en transmission te la donneront surement. C'etait juste qu'il exite plusieurs hadiths sur ce fait. Maintenant, tout les faux coran n'ont pas eté detruits sous Othman, il en a circulé jusqu'au 9eme siecle parait il. Le coran de Saana serait different d'apres des recherches, (enfin ce serait plus un coran comme garde mémoire pour des gens qui le connaissent déja par coeur.)

Justement, le fait qu'il existe plusieurs hadiths-s sur ce phénomène porte à croire qu'ils sont ici justement pour apporter une réponse à une question fréquemment posée, à savoir l'interrogation quant à la multiplicité des lectures coraniques.

En fait, je pense que la destruction des Corans par Othman ne soit qu'un épisode visant à faire penser dans l'opinion collective la volonté de faire du Coran un ouvrage très tôt dans l'histoire de l'islam.

Mais bon ceci est une très longe histoire, il faudrait tout dire sur l'histoire de la formation du Coran et ce n'est pas en une intervention que je la donnerai.

Si par hasard tu retrouves la chaîne de transmission je suis preneur.
 
Retour
Haut